Your country and preferred language.

Select your country Select language

Denna webbplats använder cookies för att säkerställa att du får den bästa upplevelsen.

Menu
Sökalternativ
Stäng

Välkommen till Sveriges största bokhandel

Här finns så gott som allt som givits ut på den svenska bokmarknaden under de senaste hundra åren.

  • Handla mot faktura och öppet köp i 21 dagar
  • Oavsett vikt och antal artiklar handlar du till enhetsfrakt från samma säljare i samma kundvagn

9789172473393

Din sökning gav ingen träff. Spara sökningen som en Bevakning  
Visa endast

Just nu finns inte titeln du söker på Bokbörsen. Skapa ett användarkonto eller logga in om du vill skapa en bevakning. Klicka sedan på knappen nedan. Du aviseras via e-post så snart artikeln kommer in igen.
Lyrikvännen 1–2(2013) Tema grekiskt

Lyrikvännen 1–2(2013) Tema grekiskt

Tidningar, tidskrifter. Lyrikvännen. 2013. 171 sidor.

”Poesin erbjuder en berättelse av betydelse för våra liv. Genom dess skapande av nya metaforer, nya betydelsebärande strukturer, återföds livsandarna och förstärks vårt kritiska tänkande så att vi förmår beskriva oss själva, tolka våra liv på ett mångfasetterat sätt och därmed skapa utrymme för en värld av omöjligheter inuti den som vi kallar verkligheten.” Så skriver den grekiska poeten Katerina Iliopoulou i essän som inleder detta nummer. Hennes essä, specialskriven för Lyrikvännen, är ett slags svar på frågan om vad poesin kan betyda – i livet i största allmänhet, men kanske i synnerhet under svåra tider. När vi sträcker oss efter de lättaste lösningarna, det enklaste synsätten, kan kanske konsten, poesin, vara en plats för komplexitet, frågor, undran och förundran. En ”arena för ett mångfaldigande av antalet frågeställningar”, som Iliopoulou uttrycker det. Med detta nummer vill vi göra en utblick mot den poesi som skrivs på grekiska, nu på 2000-talet. Vi har samlat dikter av Katerina Iliopoulou, Phoebe Giannisi, Yannis Stiggas och Dimitra Kotoula, alla födda efter 1960. Och när vi blickar ut över det poetiska landskapet mellan dessa pärmar ser vi Peloponnesos sydligaste udde, Tenaron, världens ände kallad, vi ser ikonostaser utplacerade i den böljande Korinthiska terrängen, storstädernas skuggor och ljus, Volos hamn med utsikt över Pagasitikosbukten. ”Det är just under de förnedrande och svåra dagarna tidigare under 1900-talet som den grekiska poesin hittat sina skarpaste uttryck”, reflekterade en skribent när vi nämnde detta nummers grekiska tema. ”Så kanske också nu.” En poet som varit verksam under en stor del av nittonhundratalet och fortfarande är aktuell är Kiki Dimoula, som uppmärksammas i en personlig essä av Vassilios Sabatakakis och i ett antal nyöversatta dikter ur hennes diktsamling Vi har flyttat till en närbelägen adress från 2007. Lyriken är, bara genom sitt namn, för alltid sammankopplad med Grekland. I några texter lyfter vi fram den antika grekiska diktningen i dagens ljus. Lars-Håkan Svensson skriver om översättarens dilemma när ett tankegods ska överföras till vår tid från ett annat språk och ett avlägset sammanhang. Och så har vi sökt upp två skandinaviska poeter som på olika sätt använder den grekiska mytologin i sin diktning, Lotta Olsson och Mette Moestrup. Det tjänar ingenting till ”att glömma bort myterna, låtsas som om de inte haft inflytande”, säger Moestrup. ”Man måste smutsa ned sig, dyka djupt ned i ruinerna och gräva runt, undersöka brottstyckena, sitta med sin lilla poetiska text och gräva i ruinhögarna, leta och fortsätta leta…” Så skeppas ett berättelsegods mellan tid och rum. Yannis Stiggas anropar Paul Celan, Dimitra Kotoula skriver i Paul Austers anda, Kiki Dimoula alluderar Konstantinos Kavafis. Och när Jenny Tunedal väljer en dikt lyfter hon fram den kinesisk-holländsk-amerikanska poeten Mei-Mei Berssenbrugge. När vi blickar ut ser vi en värld av förflyttningar, vägar som bryts av och skär i varandra, som i Henrik Nordbrandts dikt på nästa sida. Poesin är vittförgrenad, ett mångfaldigande i flera avseenden.

Anna-Lina Brunell och Klara Rasmussen

Förlagsfakta

ISBN
9789172473393
Titel
Lyrikvännen 1–2(2013) Tema grekiskt
Förlag
Lyrikvännen
Utgivningsår
2013
Omfång
171 sidor
Bandtyp
Häftad
Mått
145 x 185 mm Ryggbredd 11 mm
Vikt
222 g
Språk
Svenska