-
S:t Irvyne eller Rosenkorsaren : romans
Förlagsny inbunden bok. Vertigo Förlag. 1 uppl. 2013. 172 sidor.
"Denna bok förolämpar både naturen och förnuftet på nästan varje sida." (Samtida recension)
Percy Bysshe Shelley var en av den engelska romantikens främsta poeter, vars liv var lika romantiskt och sublimt som hans texter. I ungdomsverket S:t Irvyne elle läs mer … läs merDirekt från förlagetInrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789186567187
- Titel
- S:t Irvyne eller Rosenkorsaren : romans
- Författare
- Shelley, Percy Bysshe
- Förlag
- Vertigo Förlag
- Utgivningsår
- 2013
- Omfång
- 172 sidor
- Bandtyp
- Inbunden
- Mått
- 118 x 162 mm Ryggbredd 17 mm
- Vikt
- 180 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- "Denna bok förolämpar både naturen och förnuftet på nästan varje sida." (Samtida recension) Percy Bysshe Shelley var en av den engelska romantikens främsta poeter, vars liv var lika romantiskt och sublimt som hans texter. I ungdomsverket S:t Irvyne eller Rosenkorsaren kommer Shelleys romantiska lynne fram i kubik. Här saknas inga av den klassiska, gotiska skräckens ingredienser: spöken, skelett, rövare, självmord, alkemister. Ur efterordet: "P. B. Shelleys S:t Irvyne har tidigare främst uppmärksammats via författarens lyriska verk, som är en självklar del av litteraturhistorien. I vår tid har dock hans gotiska prosa, trots sitt ursprungligen njugga mottagande, fått ett värde; på samma sätt som Mary Shelleys Frankenstein nu läses som en av de stora klassikerna. Det som en gång avfärdades som populärlitteratur kan förvandlas till något annat med tiden." KG Johansson har gjort den första svenska översättningen av S:t Irvyne. I sitt fylliga efterord berättar han om författaren och verket. KG Johansson (född 1952) är musiker, författare samt Sveriges första professor i rockmusik. Bland hans många översättningar finns: Philip K Dick: Marsiansk mardröm Samuel R Delany: Förvandlingarnas värld Ursula K LeGuin: Skymningslandet Dan Simmons: Dödsgudinnans sång Theodore Sturgeon: Mer än människa Pressröster om S:t Irvyne: "En välgärning att ge gotiska skräckklassiker som denna nytt liv. Betyg 4/5." LitteraturMagazinet "Det här är en hyperromantisk och poetisk prosa som föga intresserar sig för logisk struktur men som älskar stämningar och effekter." Kulturdelen "Det är fascinerande läsning. Hänryckande passion. Mystik och dunkla gotiska motiv. Ond bråd död. Ockultism. Tvära känslokast. Galen kärlek. Vackert vemod. Hårresande händelseförlopp. Här finns i princip alla beståndsdelar och motiv som senare kom att bli bärande i Shelleys mognare och litterärt fullödigare författarskap." Tidningen Kulturen
Vertigo Förlag 1 9789186567187 -
S:t Irvyme eller Rosenkorsaren: Romans.
Inbunden bok.
Nära nyskick. Skyddsomslag i nära nyskick. Vertigo 2013. 172 sidor. Förlagets band med skyddsomslag. Ett fint obläddrat exemplar.
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789186567187
- Titel
- S:t Irvyne eller Rosenkorsaren : romans
- Författare
- Shelley, Percy Bysshe
- Förlag
- Vertigo Förlag
- Utgivningsår
- 2013
- Omfång
- 172 sidor
- Bandtyp
- Inbunden
- Mått
- 118 x 162 mm Ryggbredd 17 mm
- Vikt
- 180 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- "Denna bok förolämpar både naturen och förnuftet på nästan varje sida." (Samtida recension) Percy Bysshe Shelley var en av den engelska romantikens främsta poeter, vars liv var lika romantiskt och sublimt som hans texter. I ungdomsverket S:t Irvyne eller Rosenkorsaren kommer Shelleys romantiska lynne fram i kubik. Här saknas inga av den klassiska, gotiska skräckens ingredienser: spöken, skelett, rövare, självmord, alkemister. Ur efterordet: "P. B. Shelleys S:t Irvyne har tidigare främst uppmärksammats via författarens lyriska verk, som är en självklar del av litteraturhistorien. I vår tid har dock hans gotiska prosa, trots sitt ursprungligen njugga mottagande, fått ett värde; på samma sätt som Mary Shelleys Frankenstein nu läses som en av de stora klassikerna. Det som en gång avfärdades som populärlitteratur kan förvandlas till något annat med tiden." KG Johansson har gjort den första svenska översättningen av S:t Irvyne. I sitt fylliga efterord berättar han om författaren och verket. KG Johansson (född 1952) är musiker, författare samt Sveriges första professor i rockmusik. Bland hans många översättningar finns: Philip K Dick: Marsiansk mardröm Samuel R Delany: Förvandlingarnas värld Ursula K LeGuin: Skymningslandet Dan Simmons: Dödsgudinnans sång Theodore Sturgeon: Mer än människa Pressröster om S:t Irvyne: "En välgärning att ge gotiska skräckklassiker som denna nytt liv. Betyg 4/5." LitteraturMagazinet "Det här är en hyperromantisk och poetisk prosa som föga intresserar sig för logisk struktur men som älskar stämningar och effekter." Kulturdelen "Det är fascinerande läsning. Hänryckande passion. Mystik och dunkla gotiska motiv. Ond bråd död. Ockultism. Tvära känslokast. Galen kärlek. Vackert vemod. Hårresande händelseförlopp. Här finns i princip alla beståndsdelar och motiv som senare kom att bli bärande i Shelleys mognare och litterärt fullödigare författarskap." Tidningen Kulturen
9789186567187 -
S:T Irvyne
Inbunden bok.
Nyskick. Vertigo. 2013. 173 s. Inbunden. 183 gram. Skyddsomslag finns i nyskick. Nyskick.
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789186567187
- Titel
- S:t Irvyne eller Rosenkorsaren : romans
- Författare
- Shelley, Percy Bysshe
- Förlag
- Vertigo Förlag
- Utgivningsår
- 2013
- Omfång
- 172 sidor
- Bandtyp
- Inbunden
- Mått
- 118 x 162 mm Ryggbredd 17 mm
- Vikt
- 180 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- "Denna bok förolämpar både naturen och förnuftet på nästan varje sida." (Samtida recension) Percy Bysshe Shelley var en av den engelska romantikens främsta poeter, vars liv var lika romantiskt och sublimt som hans texter. I ungdomsverket S:t Irvyne eller Rosenkorsaren kommer Shelleys romantiska lynne fram i kubik. Här saknas inga av den klassiska, gotiska skräckens ingredienser: spöken, skelett, rövare, självmord, alkemister. Ur efterordet: "P. B. Shelleys S:t Irvyne har tidigare främst uppmärksammats via författarens lyriska verk, som är en självklar del av litteraturhistorien. I vår tid har dock hans gotiska prosa, trots sitt ursprungligen njugga mottagande, fått ett värde; på samma sätt som Mary Shelleys Frankenstein nu läses som en av de stora klassikerna. Det som en gång avfärdades som populärlitteratur kan förvandlas till något annat med tiden." KG Johansson har gjort den första svenska översättningen av S:t Irvyne. I sitt fylliga efterord berättar han om författaren och verket. KG Johansson (född 1952) är musiker, författare samt Sveriges första professor i rockmusik. Bland hans många översättningar finns: Philip K Dick: Marsiansk mardröm Samuel R Delany: Förvandlingarnas värld Ursula K LeGuin: Skymningslandet Dan Simmons: Dödsgudinnans sång Theodore Sturgeon: Mer än människa Pressröster om S:t Irvyne: "En välgärning att ge gotiska skräckklassiker som denna nytt liv. Betyg 4/5." LitteraturMagazinet "Det här är en hyperromantisk och poetisk prosa som föga intresserar sig för logisk struktur men som älskar stämningar och effekter." Kulturdelen "Det är fascinerande läsning. Hänryckande passion. Mystik och dunkla gotiska motiv. Ond bråd död. Ockultism. Tvära känslokast. Galen kärlek. Vackert vemod. Hårresande händelseförlopp. Här finns i princip alla beståndsdelar och motiv som senare kom att bli bärande i Shelleys mognare och litterärt fullödigare författarskap." Tidningen Kulturen
9789186567187
Your country and preferred language.
Select your country Select languageDenna webbplats använder cookies för att säkerställa att du får den bästa upplevelsen.
Stäng
Välkommen till Sveriges största bokhandel
Här finns så gott som allt som givits ut på den svenska bokmarknaden under de senaste hundra åren.
- Handla mot faktura och öppet köp i 21 dagar
- Oavsett vikt och antal artiklar handlar du till enhetsfrakt från samma säljare i samma kundvagn