Your country and preferred language.

Select your country Select language

Denna webbplats använder cookies för att säkerställa att du får den bästa upplevelsen.

Menu
Sökalternativ
Stäng

Välkommen till Sveriges största bokhandel

Här finns så gott som allt som givits ut på den svenska bokmarknaden under de senaste hundra åren.

  • Handla mot faktura och öppet köp i 21 dagar
  • Oavsett vikt och antal artiklar handlar du till enhetsfrakt från samma säljare i samma kundvagn
Artikel är såld. Gör en sökning då det ofta finns flera exemplar av samma titel bland våra annonser. Skapa ett användarkonto eller logga in om du vill skapa en bevakning. Klicka sedan på knappen nedan. Du aviseras via e-post så snart artikeln kommer in igen.
Litteraturläsning - som utforskning och upptäcktsresa

Litteraturläsning - som utforskning och upptäcktsresa

Häftad bok. Studentlitteratur AB. 1 uppl. 2002. 256 sidor.

Förlagsfakta

ISBN
914401547x
Titel
Litteraturläsning - som utforskning och upptäcktsresa
Författare
Rosenblatt, Louise M
Förlag
Studentlitteratur AB
Utgivningsår
2002
Omfång
256 sidor
Bandtyp
Häftad
Vikt
360 g
Språk
Svenska
Baksidestext
Louise M. Rosenblatts verk om litteraturläsning, Literature as Exploration, har inspirerat litteraturforskare och lärare i över sex decennier. Boken utsågs i USA till en av förra århundradets viktigaste pedagogiska verk. Den publiceras nu för första gången på svenska. Det synsätt som ligger till grund för denna bok har haft betydelse inte enbart inom det humanistiska fältet, utan också utbildningspolitiskt. För Louise M. Rosenblatt är det överordnade målet för all undervisning och utbildning kampen för de demokratiska värdena i samhället.Kärnan i Rosenblatts budskap handlar om betydelsen av att i under- visningen om litteratur skapa ett givande samspel mellan text och läsare. Läsning är en aktiv händelse med speciella förutsättningar, där förståelsen av en text ligger i själva läsakten. Bokens aktualitet visas av de ständigt nya amerikanska utgåvorna och översättningar till andra språk. Den kan med fördel läsas av studenter och forskare i litteraturvetenskap, språk, konst och kultur, men också av pedagoger inom alla ämnen och på alla nivåer. Översättning: Sven-Erik Torhell