-
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
- ISBN
- 9789180634304
- Titel
- Tre romaner
- Författare
- Duras, Marguerite
- Förlag
- Modernista
- Utgivningsår
- 2023
- Omfång
- 175 sidor
- Bandtyp
- Inbunden
- Mått
- 142 x 216 mm Ryggbredd 14 mm
- Vikt
- 308 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Marguerite Duras genombrottsroman Moderato cantabile från 1958 inleds med att en kvinna mördas av sin älskare och dör i dennes armar. Det är en knivskarp och känslosam berättelse, där scener och landskap reflekterar personernas inre liv. När boken kom ut sålde den i över en halv miljon exemplar och blev startskottet på Duras riktigt breda karriär.
Dödssjukdomen [1982] utkom tjugofyra år senare. Det är en intensiv kortroman, så koncentrerad till tid och plats att läsaren själv tycker sig känna klaustrofobin i det lilla rum där dramat utspelar sig. En man betalar en kvinna för att tillbringa ett antal nätter med honom, men mannens övertag är långt ifrån självklart.
Av Duras sammanlagt över femtio verk hör Emily L. [1987] till de allra främsta. På en bar i Quillebeuf, där floden Seine rinner ut i Engelska kanalen, betraktar berättaren och hennes älskare ett mystiskt, engelsktalande par, och börjar dikta ihop deras historia.
Tre romaner samlar tre av Marguerite Duras mest hyllade romaner i en volym. I översättning av Marianne Lindström (Moderato Cantabile), Marie Werup (Dödssjukdomen) och Britt Arenander (Emily L.).MARGUERITE DURAS [1914-1996] föddes i Indokina av franska föräldrar. Hennes författarskap präglades starkt av uppväxttiden, liksom av hennes engagemang i motståndsrörelsen under andra världskriget. Duras utgivning - som omfattade över femtio romaner och pjäser - gör henne till en av efterkrigstidens mest betydande franska författare.
Modernista 9789180634304 -
Lyckad nedfrysning av herr Moro
Inbunden bok. Stockholm: Gidlund – Stockholms läns landstings kultur- och utbildningsnämnd. 2 uppl. 1992. 368 sidor.
Gott skick. Skyddsomslag i gott skick. Rikt illustrerad med foton i svartvitt. Klassisk existentiellt eggande, mångfacetterad antologi, här i inbunden utgåva (den är betydligt vanligare i häftad mjukpärmsutgåva). Läst men tämligen fint, välvårdat exemplar. Kantstött. … läs mer
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789178430604
- Titel
- Lyckad nedfrysning av herr Moro
- Författare
- Andersson, Roy - Boman, Kalle - Borbás, István - Stockholms län. Landstinget. Kultur- och utbildningsnämnden
- Förlag
- Stockholm : Gidlund : Kultur- och utbildningsnämnden, Stockholms läns landsting
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Emmanuel Lévinas -- César Vallejo -- Eugéne Ionesco -- Fjodor Dostojevskij -- Koranen -- Gustaf Fröding -- Ezra Pound -- Pär Lagerkvist -- Förenta Nationerna -- Matsuo Basho -- Gabriela Mistral -- George Orwell -- Arthur Schopenhauer -- Friedrich Nietzche -- Victor Svanberg -- Peter Kemp -- Okända Tyska Soldater -- Bertrand Russell -- Isaac Bashevis Singer -- Georg Henrik von Wright -- Samuel Becket -- Gamla Testamentet -- Emanuel Swedenborg -- Charles Darwin -- Sigmund Freud -- Franz Kafka -- Simone de Beauvoir -- Adam de la Halle -- Vladimir Majakovskij -- Héloïse -- D.H. Lawrence -- Alina Reyes -- William Harvey -- Albert Einstein -- Marguerite Duras -- Peter Sloterdijk -- Nelly Sachs -- Gregory Bateson -- Simone Weil -- Harry Martinson -- Matteusevangeliet -- Sören Kierkegaard -- Sam Siebert -- Seneca -- Brenda Peters-Alcor -- Leo Tolstoj -- Jean-Paul Sartre -- Hjalmar Söderberg -- Martin Buber -- Virginia Woolf
Li:S
Stockholm: Gidlund – Stockholms läns landstings kultur- och utbildningsnämnd 2 9789178430604 -
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
- ISBN
- 9789185453771
- Titel
- Smärtan
- Författare
- Duras, Marguerite
- Förlag
- Modernista
- Utgivningsår
- 2007
- Omfång
- 190 sidor
- Bandtyp
- Häftad
- Mått
- 125 x 200 mm Ryggbredd 15 mm
- Vikt
- 209 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Med utgångspunkt i sina anteckningsböcker - de legendariska krigsdagböckerna - berättar Marguerite Duras en rad historier om kriget. Om en kvinna som väntar på en deporterad make, om segrarnas svåra val. »Det är dock ett faktum, som närmast får tanken att svindla, att stilen i dessa tidiga anteckningar föregriper den som hon sent omsider nådde fram till på nytt, efter ett helt livs skrivande. Själva författarskapet tycks gå i cirkel, inbegripet i samma hemlighetsfulla kretsgång som hennes litterära gestalter; dessa personer som går igen från text till text, vilkas namn återvänder, varieras, modifieras.« Ur Astrid Söderbergh-Widdings förord.
Marguerite Duras (1914 - 1996) föddes i Indokina av franska föräldrar och uppväxttiden präglade hennes författarskap starkt, liksom engagemanget i motståndsrörelsen under andra världskriget. Duras utgivning - som omfattade över femtio romaner och pjäser - gör henne till en av efterkrigstidens mest betydande franska författare.
Pressröster
»Smärtan är en mycket drabbande och litterärt fängslande bok. Den gestaltar skickligt mänskliga tillstånd på ett sätt som får dem att rymma flera lager; existentiella, psykologiska, historiska och politiska.«
Nina Solomin, Vi
»Smärtan ter sig mirakulöst bevarad som i infruset skick från krigsåren. Duras obönhörliga text är oskönt rak och rå och väcker med sina konkreta fakta krigssmärtan på nytt.«
Eva Ström, Sydsvenskan
Modernista 9789185453771 -
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
- ISBN
- 9789174291971
- Titel
- Älskaren
- Författare
- Duras, Marguerite
- Förlag
- Bonnier Pocket
- Utgivningsår
- 2011
- Omfång
- 123 sidor
- Bandtyp
- Mått
- 110 x 178 mm Ryggbredd 9 mm
- Vikt
- 75 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Låt mig också säga, jag är femton och ett halvt år gammal. Det är på en färja över Mekongfloden.Så börjar Marguerite Duras avskalat och suggestivt sin berättelse om den passionerade kärleksaffären mellan den femtonåriga fransyskan och hennes kinesiske älskare.På färjan över Mekongfloden träffar flickan en ung kines ur den rika överklassen, och hon fortsätter resan i hans limousin. Det blir upptakten till en relation, förtärande i sin erotiska hetta och intenstitet men samtidigt dömd att kvävas av stränga traditioner och rasfördomar.Varje dag väntar älskarens chaufför på henne utanför skolan för att köra henne till en ungkarlsvåning i Saigon där de ostörda kan hänge sig åt den kärlek som omgivningen fördömer: hans far har andra planer för honom, och hennes familj hör till den koloniala klassen.
Bonnier Pocket 9789174291971 -
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
- ISBN
- 9789174616231
- Titel
- Vicekonsuln
- Författare
- Duras, Marguerite
- Förlag
- Lind & Co
- Utgivningsår
- 2016
- Omfång
- 206 sidor
- Bandtyp
- Mått
- 109 x 176 mm Ryggbredd 11 mm
- Vikt
- 110 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Monsunmånad i Calcutta. I stadens hetta befinner sig Anne-Marie Stretter, den franska ambassadörens vackra men uttråkade hustru. Som i en desperat jakt på en ansvarslös ungdom hon aldrig hade, söker hon nu kärlek från unga älskare. En av de män som faller för henne är vicekonsuln av Lahore, en enstöring med benägenhet att ta till våld och få irrationella vredesutbrott.
I handlingen finns ytterligare en udda gestalt: Den mystiska tiggarkvinnan från Kambodja, vars vistelse i Indien förbryllar européerna. Men kvinnan verkar på samma vis vara lika undrande inför dem. Vicekonsuln och Anne-Marie förenas i sin besatta nyfikenhet av tiggerskan, som i deras ögon förkroppsligar kontinentens hungrande folkmiljoner som omger deras cocktailpartyn.
Marguerite Duras gåtfulla roman Vicekonsuln är här äntligen översatt till svenska. Det är en atmosfärrik bok där Duras uppväxt i Sydostasien ger en trovärdig stämning av fukt, värme och människomyller. Furiöst men kontrollerat berättas om den europeiska självdestruktiva erotiska dansen medan världen svälter utanför ambassadens grindar. Duras själv återkom ständigt till romanens teman och gestalter och såg Vicekonsuln som en nyckelbok i sitt författarskap. "Den boken var den första boken i mitt liv", har hon sagt.
MARGUERITE DURAS (1914 1996) är Frankrikes mest uppmärksammade kvinnliga författare under sent 1900-tal. Hon har skrivit över femtio romaner, skådespel och filmmanus. I sin produktion har hon skapat texter som suddat ut gränserna mellan romanen och filmen. De avskalade texterna är reducerade till ett minimum och handlingen är ersatt av detaljer och ögonblicksbilder. På ett mästerligt vis lyckas hon förmedla känslor som hämndbegär, skuld och kärlek i sekunder av tvekan och tystnad."Marguerite Duras storverk från 1966 är kort, koncentrerad, och genialisk."
Anna Andersson, Aftonbladet
"En mörkt glänsande pärla,som fortfarande känns högaktuell och angelägen. [...] På 200 tunna sidor känns det som om hela världen får plats."
Lena Kvist, Barometern
"Det är alltid en stor lycka att läsa Marguerite Duras, och det här hör nog till hennes allra starkaste och mest skoningslösa romaner."
Björn Kohlström, Tidningen Vi
"En bok om det koloniala tillståndet, och en djupt politisk roman, men på det riktiga, komplicerade sättet."
Hanna Nordenhök, Expressen
"Vicekonsuln är en stor och mångfacetterad roman, den kan få mig att undra varför [Duras] inte fick Nobelpriset."
Gabrielle Björnstrand, Sundsvalls Tidning
"skrämmande aktuell och mycket bra."
Maria Eriksson, Norran
"[...] en rad gåtfulla, fascinerande ögonblicksbilder, ständigt med en närhet till döden."
Ingalill Mosander, Aftonbladet
"den roman Marguerite Duras själv ansåg viktigast och om vilken Toni Morrison har sagt: Läs den långsamt och grundligt en gång. Läs den sen en gång till. Och ja, den är fantastisk."
Dagens Nyheter
"När andra vill vända bort blicken - det är alltså då Duras insisterar. Detta gör hon som vanligt hårt, hypnotiskt och briljant. I den första svenska översättningen av denna bok förmår Kristoffer Leandoer behålla den intensiteten in i minsta lilla uttryck."
Jenny Högström, Sydsvenskan
"drömskt gåtfull men samtidigt filmiskt realistisk."
Karin Kämsby, Hudiksvalls Tidning
"Vicekonsuln är en mörkt glänsande pärla, som fortfarande känns högaktuell och angelägen. På 200 tunna sidor känns det som om hela världen får plats."
Lena Kvist, Smålandsposten
Lind & Co 9789174616231 -
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
- ISBN
- 9789174990119
- Titel
- Smärtan
- Författare
- Duras, Marguerite
- Förlag
- Modernista
- Utgivningsår
- 2011
- Omfång
- 190 sidor
- Bandtyp
- Mått
- 110 x 178 mm Ryggbredd 10 mm
- Vikt
- 100 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Med utgångspunkt i sina anteckningsböcker de legendariska »krigsdagböckerna« berättar MARGUERITE DURAS en rad historier från krigsåren.
Personerna i Smärtan är skyddslöst utlämnade till samhällsapparaten, ledarna och politiken. Isolering och väntan genomsyrar boken, men också förvirring, skuld och vrede. Här berättas om en kvinna som väntar på sin deporterade man, men också om angivarens väntan på en oviss dom. Och om den judiska flickan som lever bakom draperier tillsammans med en dam som säger att »om tyskarna kommer så öppnar jag dörren och skjuter först dem och sedan oss.«
MARGUERITE DURAS [1914 -1996] föddes i Indokina av franska föräldrar. Hennes författarskap präglades starkt av uppväxttiden, liksom av hennes engagemang i motståndsrörelsen under andra världskriget. Hon skrev sammanlagt över femtio romaner och pjäser. Smärtan utkom i original 1985 och har blivit en av Duras mest klassiska titlar.
»I titelberättelsen är väntan upphöjd till ett sublimt tillstånd av skräck och utmattning. Och hur detta är berättat. Jag är mållös.«
JENNY HÖGSTRÖM, HELSINGBORGS DAGBLAD
»Det går nog inte att komma närmare de sista krigsdagarna än så här. Och då inte på en officiell nivå med truppförflyttningar och kapitulationer, utan hur det var för människorna, i deras vardag, i deras kroppar.«
ÅSA BECKMAN, DAGENS NYHETER
»Att läsa Smärtan innebär att bli drabbad av litteraturens kraft. Texten är nästan genomskinlig i sin direkthet, den går rakt in i magen.«
ANNA NYSTRÖM, NORRKÖPINGS TIDNINGAR
»Smärtan ter sig mirakulöst bevarad som i infruset skick från krigsåren. Duras obönhörliga text är oskönt rak och rå och väcker med sina konkreta fakta krigssmärtan på nytt.«
EVA STRÖM, SYDSVENSKAN
Modernista 9789174990119 -
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
- ISBN
- 9789174990133
- Titel
- Lol V. Steins hänförelse
- Författare
- Duras, Marguerite
- Förlag
- Modernista
- Utgivningsår
- 2011
- Omfång
- 140 sidor
- Bandtyp
- Mått
- 110 x 178 mm Ryggbredd 8 mm
- Vikt
- 80 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- En främmande kvinna kommer in på en bal i T. Beach. Lol V. Stein ser sin fästman förändras det sker på ett ögonblick och ett oåterkalleligt drama utspelas.
Från första stund avskärmar sig Lol V. Stein från sin smärta. Under många år, även efter att hon gift sig och skaffat barn, lever hon som en tillvarons passiva åskådare. Tills hon en dag börjar planera ett möte.
I översättning och med förord av Katarina Frostenson.
MARGUERITE DURAS [1914 -1996] föddes i Indokina av franska föräldrar. Hennes författarskap präglades starkt av uppväxttiden, liksom av hennes engagemang i motståndsrörelsen under andra världskriget. Lol V. Steins hänförelse betraktas av många som hennes allra bästa roman.
»Katarina Frostenson återger Duras raffinerat enkla och benhårda språk tills det ekar av en avskalad skönhet. Den ödesdigra balscenen kan påminna om Leo Tolstojs Anna Karenina. Ändå är skillnaden himmelsvid. Duras avlägsnar all rekvisita för att nå den erotiska smärtan och nästan kliniskt studera traumat. Personerna visar sig i sina yttre handlingar, betraktade som på en film.«
EVA STRÖM, SYDSVENSKAN
»Lol V. Steins hänförelse talar på det där sättet man själv aldrig skulle komma på tanken att göra. Den säger allt det där om kärlek, passion man själv aldrig skulle våga. Den talar rakt från hjärtat och gör sig märkbart förstådd.«
CARIN SÖDERSTRÖM, TIDNINGEN KULTUREN
»Duras skriver lågmält, trevande, avskalat, skildrar en värld där ingen någonsin kommer att bli botad från någon enda förlust. Men ändå fortsätter att hoppas. Här i ett intrikat spel mellan den manlige berättaren och den beskrivna Lol, som han åtrår - eller är det hennes sorgsenhet han åtrår? Liksom kanske läsaren kommer att göra.«
EVA ADOLFSSON, DN
»Briljant... skjuter spikraka ljusstrålar rakt in i den mänskliga kärlekens mörka moras.«
NEW YORK TIMES BOOK REVIEW
Modernista 9789174990133 -
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
- ISBN
- 9789174990133
- Titel
- Lol V. Steins hänförelse
- Författare
- Duras, Marguerite
- Förlag
- Modernista
- Utgivningsår
- 2011
- Omfång
- 140 sidor
- Bandtyp
- Mått
- 110 x 178 mm Ryggbredd 8 mm
- Vikt
- 80 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- En främmande kvinna kommer in på en bal i T. Beach. Lol V. Stein ser sin fästman förändras det sker på ett ögonblick och ett oåterkalleligt drama utspelas.
Från första stund avskärmar sig Lol V. Stein från sin smärta. Under många år, även efter att hon gift sig och skaffat barn, lever hon som en tillvarons passiva åskådare. Tills hon en dag börjar planera ett möte.
I översättning och med förord av Katarina Frostenson.
MARGUERITE DURAS [1914 -1996] föddes i Indokina av franska föräldrar. Hennes författarskap präglades starkt av uppväxttiden, liksom av hennes engagemang i motståndsrörelsen under andra världskriget. Lol V. Steins hänförelse betraktas av många som hennes allra bästa roman.
»Katarina Frostenson återger Duras raffinerat enkla och benhårda språk tills det ekar av en avskalad skönhet. Den ödesdigra balscenen kan påminna om Leo Tolstojs Anna Karenina. Ändå är skillnaden himmelsvid. Duras avlägsnar all rekvisita för att nå den erotiska smärtan och nästan kliniskt studera traumat. Personerna visar sig i sina yttre handlingar, betraktade som på en film.«
EVA STRÖM, SYDSVENSKAN
»Lol V. Steins hänförelse talar på det där sättet man själv aldrig skulle komma på tanken att göra. Den säger allt det där om kärlek, passion man själv aldrig skulle våga. Den talar rakt från hjärtat och gör sig märkbart förstådd.«
CARIN SÖDERSTRÖM, TIDNINGEN KULTUREN
»Duras skriver lågmält, trevande, avskalat, skildrar en värld där ingen någonsin kommer att bli botad från någon enda förlust. Men ändå fortsätter att hoppas. Här i ett intrikat spel mellan den manlige berättaren och den beskrivna Lol, som han åtrår - eller är det hennes sorgsenhet han åtrår? Liksom kanske läsaren kommer att göra.«
EVA ADOLFSSON, DN
»Briljant... skjuter spikraka ljusstrålar rakt in i den mänskliga kärlekens mörka moras.«
NEW YORK TIMES BOOK REVIEW
Modernista 9789174990133 -
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
- ISBN
- 9789174990126
- Titel
- Emily L
- Författare
- Duras, Marguerite
- Förlag
- Modernista
- Utgivningsår
- 2011
- Omfång
- 102 sidor
- Bandtyp
- Mått
- 110 x 178 mm Ryggbredd 6 mm
- Vikt
- 70 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- På en bar i Quillebeuf, där floden Seine rinner ut i Engelska kanalen, sitter ett par och dricker bourbon och svart Pilsen. Hon har barnsandaler på sig och verkar nästan sova, han är betydligt yngre och har all sin uppmärksamhet riktad mot henne. Vid ett annat bord sitter berättaren och hennes älskare. Utifrån vad de betraktar och ett fåtal uppsnappade fraser börjar de dikta ihop det mystiska, engelsktalande parets historia kaptenens och hustruns en dunkel och främmande saga om beroende och förlust, skrivande och död. Med förord av Sara Stridsberg. MARGUERITE DURAS [1914 1996] föddes i Indokina av franska föräldrar. Hennes författarskap präglades starkt av uppväxttiden, liksom av hennes engagemang i motståndsrörelsen under andra världskriget. Av hennes sammanlagt över femtio verk, hör romanen Emily L till de allra mest hyllade. »Världens vackraste bok.« JENNY TUNEDAL, AFTONBLADET »Hela tiden kan, och måste, texten läsas mellan raderna. Pratar de om det sällsamma paret, eller om sitt eget förhållande? Säkert är i alla fall att de pratar om kärleken, om kärlekens ofantliga möda, som Duras uttrycker det, och om vad vi tror att kärleken är.« HANNA BÄCKSTRÖM, TIDNINGEN KULTUREN »Det var snart tjugo år sen jag läste Emily L första gången och jag visste inte hur mycket jag hade saknat den. Det är också en fröjd att läsa Britt Arenanders översättning.« MARIE NORIN, GÖTEBORGS-POSTEN
Modernista 9789174990126 -
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
- ISBN
- 9789174990126
- Titel
- Emily L
- Författare
- Duras, Marguerite
- Förlag
- Modernista
- Utgivningsår
- 2011
- Omfång
- 102 sidor
- Bandtyp
- Mått
- 110 x 178 mm Ryggbredd 6 mm
- Vikt
- 70 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- På en bar i Quillebeuf, där floden Seine rinner ut i Engelska kanalen, sitter ett par och dricker bourbon och svart Pilsen. Hon har barnsandaler på sig och verkar nästan sova, han är betydligt yngre och har all sin uppmärksamhet riktad mot henne. Vid ett annat bord sitter berättaren och hennes älskare. Utifrån vad de betraktar och ett fåtal uppsnappade fraser börjar de dikta ihop det mystiska, engelsktalande parets historia kaptenens och hustruns en dunkel och främmande saga om beroende och förlust, skrivande och död. Med förord av Sara Stridsberg. MARGUERITE DURAS [1914 1996] föddes i Indokina av franska föräldrar. Hennes författarskap präglades starkt av uppväxttiden, liksom av hennes engagemang i motståndsrörelsen under andra världskriget. Av hennes sammanlagt över femtio verk, hör romanen Emily L till de allra mest hyllade. »Världens vackraste bok.« JENNY TUNEDAL, AFTONBLADET »Hela tiden kan, och måste, texten läsas mellan raderna. Pratar de om det sällsamma paret, eller om sitt eget förhållande? Säkert är i alla fall att de pratar om kärleken, om kärlekens ofantliga möda, som Duras uttrycker det, och om vad vi tror att kärleken är.« HANNA BÄCKSTRÖM, TIDNINGEN KULTUREN »Det var snart tjugo år sen jag läste Emily L första gången och jag visste inte hur mycket jag hade saknat den. Det är också en fröjd att läsa Britt Arenanders översättning.« MARIE NORIN, GÖTEBORGS-POSTEN
Modernista 9789174990126 -
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
- ISBN
- 9789172474024
- Titel
- Horan på den normandiska kusten
- Författare
- Duras, Marguerite
- Förlag
- Ellerströms förlag
- Utgivningsår
- 2015
- Omfång
- 29 sidor
- Bandtyp
- Häftad
- Mått
- 120 x 190 mm Ryggbredd 4 mm
- Vikt
- 60 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- ”Horan på den normandiska kusten” beskriver tillkomsten av ”Blå ögon svart hår” och pekar fram mot ”Emily L.”, två höjdpunkter i Duras senare författarskap. Men den är också i sig själv en höjdpunkt: en mörk, tät och gnistrande text om skrivande, våld och åtrå. Medan Duras ägnar sommaren 1986 åt att färdigställa sin bok, rör sig hennes älskare och sekreterare mellan kullarna, hotellen och barerna. Hans ständiga vredesutbrott lägrar sig över tillvaron medan pappret fylls med meningar. I denna korta text, som nu för första gången kommer ut på svenska Kennet Klemets översättning, skildrar Duras det märkliga, framväxande förhållandet mellan skriken och skriften.
Ellerströms förlag 1 9789172474024 -
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
- ISBN
- 9789174616231
- Titel
- Vicekonsuln
- Författare
- Duras, Marguerite
- Förlag
- Lind & Co
- Utgivningsår
- 2016
- Omfång
- 206 sidor
- Bandtyp
- Mått
- 109 x 176 mm Ryggbredd 11 mm
- Vikt
- 110 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Monsunmånad i Calcutta. I stadens hetta befinner sig Anne-Marie Stretter, den franska ambassadörens vackra men uttråkade hustru. Som i en desperat jakt på en ansvarslös ungdom hon aldrig hade, söker hon nu kärlek från unga älskare. En av de män som faller för henne är vicekonsuln av Lahore, en enstöring med benägenhet att ta till våld och få irrationella vredesutbrott.
I handlingen finns ytterligare en udda gestalt: Den mystiska tiggarkvinnan från Kambodja, vars vistelse i Indien förbryllar européerna. Men kvinnan verkar på samma vis vara lika undrande inför dem. Vicekonsuln och Anne-Marie förenas i sin besatta nyfikenhet av tiggerskan, som i deras ögon förkroppsligar kontinentens hungrande folkmiljoner som omger deras cocktailpartyn.
Marguerite Duras gåtfulla roman Vicekonsuln är här äntligen översatt till svenska. Det är en atmosfärrik bok där Duras uppväxt i Sydostasien ger en trovärdig stämning av fukt, värme och människomyller. Furiöst men kontrollerat berättas om den europeiska självdestruktiva erotiska dansen medan världen svälter utanför ambassadens grindar. Duras själv återkom ständigt till romanens teman och gestalter och såg Vicekonsuln som en nyckelbok i sitt författarskap. "Den boken var den första boken i mitt liv", har hon sagt.
MARGUERITE DURAS (1914 1996) är Frankrikes mest uppmärksammade kvinnliga författare under sent 1900-tal. Hon har skrivit över femtio romaner, skådespel och filmmanus. I sin produktion har hon skapat texter som suddat ut gränserna mellan romanen och filmen. De avskalade texterna är reducerade till ett minimum och handlingen är ersatt av detaljer och ögonblicksbilder. På ett mästerligt vis lyckas hon förmedla känslor som hämndbegär, skuld och kärlek i sekunder av tvekan och tystnad."Marguerite Duras storverk från 1966 är kort, koncentrerad, och genialisk."
Anna Andersson, Aftonbladet
"En mörkt glänsande pärla,som fortfarande känns högaktuell och angelägen. [...] På 200 tunna sidor känns det som om hela världen får plats."
Lena Kvist, Barometern
"Det är alltid en stor lycka att läsa Marguerite Duras, och det här hör nog till hennes allra starkaste och mest skoningslösa romaner."
Björn Kohlström, Tidningen Vi
"En bok om det koloniala tillståndet, och en djupt politisk roman, men på det riktiga, komplicerade sättet."
Hanna Nordenhök, Expressen
"Vicekonsuln är en stor och mångfacetterad roman, den kan få mig att undra varför [Duras] inte fick Nobelpriset."
Gabrielle Björnstrand, Sundsvalls Tidning
"skrämmande aktuell och mycket bra."
Maria Eriksson, Norran
"[...] en rad gåtfulla, fascinerande ögonblicksbilder, ständigt med en närhet till döden."
Ingalill Mosander, Aftonbladet
"den roman Marguerite Duras själv ansåg viktigast och om vilken Toni Morrison har sagt: Läs den långsamt och grundligt en gång. Läs den sen en gång till. Och ja, den är fantastisk."
Dagens Nyheter
"När andra vill vända bort blicken - det är alltså då Duras insisterar. Detta gör hon som vanligt hårt, hypnotiskt och briljant. I den första svenska översättningen av denna bok förmår Kristoffer Leandoer behålla den intensiteten in i minsta lilla uttryck."
Jenny Högström, Sydsvenskan
"drömskt gåtfull men samtidigt filmiskt realistisk."
Karin Kämsby, Hudiksvalls Tidning
"Vicekonsuln är en mörkt glänsande pärla, som fortfarande känns högaktuell och angelägen. På 200 tunna sidor känns det som om hela världen får plats."
Lena Kvist, Smålandsposten
Lind & Co 9789174616231 -
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
- ISBN
- 9789174291971
- Titel
- Älskaren
- Författare
- Duras, Marguerite
- Förlag
- Bonnier Pocket
- Utgivningsår
- 2011
- Omfång
- 123 sidor
- Bandtyp
- Mått
- 110 x 178 mm Ryggbredd 9 mm
- Vikt
- 75 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Låt mig också säga, jag är femton och ett halvt år gammal. Det är på en färja över Mekongfloden.Så börjar Marguerite Duras avskalat och suggestivt sin berättelse om den passionerade kärleksaffären mellan den femtonåriga fransyskan och hennes kinesiske älskare.På färjan över Mekongfloden träffar flickan en ung kines ur den rika överklassen, och hon fortsätter resan i hans limousin. Det blir upptakten till en relation, förtärande i sin erotiska hetta och intenstitet men samtidigt dömd att kvävas av stränga traditioner och rasfördomar.Varje dag väntar älskarens chaufför på henne utanför skolan för att köra henne till en ungkarlsvåning i Saigon där de ostörda kan hänge sig åt den kärlek som omgivningen fördömer: hans far har andra planer för honom, och hennes familj hör till den koloniala klassen.
Bonnier Pocket 9789174291971 -
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
- ISBN
- 9789174990119
- Titel
- Smärtan
- Författare
- Duras, Marguerite
- Förlag
- Modernista
- Utgivningsår
- 2011
- Omfång
- 190 sidor
- Bandtyp
- Mått
- 110 x 178 mm Ryggbredd 10 mm
- Vikt
- 100 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Med utgångspunkt i sina anteckningsböcker de legendariska »krigsdagböckerna« berättar MARGUERITE DURAS en rad historier från krigsåren.
Personerna i Smärtan är skyddslöst utlämnade till samhällsapparaten, ledarna och politiken. Isolering och väntan genomsyrar boken, men också förvirring, skuld och vrede. Här berättas om en kvinna som väntar på sin deporterade man, men också om angivarens väntan på en oviss dom. Och om den judiska flickan som lever bakom draperier tillsammans med en dam som säger att »om tyskarna kommer så öppnar jag dörren och skjuter först dem och sedan oss.«
MARGUERITE DURAS [1914 -1996] föddes i Indokina av franska föräldrar. Hennes författarskap präglades starkt av uppväxttiden, liksom av hennes engagemang i motståndsrörelsen under andra världskriget. Hon skrev sammanlagt över femtio romaner och pjäser. Smärtan utkom i original 1985 och har blivit en av Duras mest klassiska titlar.
»I titelberättelsen är väntan upphöjd till ett sublimt tillstånd av skräck och utmattning. Och hur detta är berättat. Jag är mållös.«
JENNY HÖGSTRÖM, HELSINGBORGS DAGBLAD
»Det går nog inte att komma närmare de sista krigsdagarna än så här. Och då inte på en officiell nivå med truppförflyttningar och kapitulationer, utan hur det var för människorna, i deras vardag, i deras kroppar.«
ÅSA BECKMAN, DAGENS NYHETER
»Att läsa Smärtan innebär att bli drabbad av litteraturens kraft. Texten är nästan genomskinlig i sin direkthet, den går rakt in i magen.«
ANNA NYSTRÖM, NORRKÖPINGS TIDNINGAR
»Smärtan ter sig mirakulöst bevarad som i infruset skick från krigsåren. Duras obönhörliga text är oskönt rak och rå och väcker med sina konkreta fakta krigssmärtan på nytt.«
EVA STRÖM, SYDSVENSKAN
Modernista 1 9789174990119 -
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
- ISBN
- 9789174990133
- Titel
- Lol V. Steins hänförelse
- Författare
- Duras, Marguerite
- Förlag
- Modernista
- Utgivningsår
- 2011
- Omfång
- 140 sidor
- Bandtyp
- Mått
- 110 x 178 mm Ryggbredd 8 mm
- Vikt
- 80 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- En främmande kvinna kommer in på en bal i T. Beach. Lol V. Stein ser sin fästman förändras det sker på ett ögonblick och ett oåterkalleligt drama utspelas.
Från första stund avskärmar sig Lol V. Stein från sin smärta. Under många år, även efter att hon gift sig och skaffat barn, lever hon som en tillvarons passiva åskådare. Tills hon en dag börjar planera ett möte.
I översättning och med förord av Katarina Frostenson.
MARGUERITE DURAS [1914 -1996] föddes i Indokina av franska föräldrar. Hennes författarskap präglades starkt av uppväxttiden, liksom av hennes engagemang i motståndsrörelsen under andra världskriget. Lol V. Steins hänförelse betraktas av många som hennes allra bästa roman.
»Katarina Frostenson återger Duras raffinerat enkla och benhårda språk tills det ekar av en avskalad skönhet. Den ödesdigra balscenen kan påminna om Leo Tolstojs Anna Karenina. Ändå är skillnaden himmelsvid. Duras avlägsnar all rekvisita för att nå den erotiska smärtan och nästan kliniskt studera traumat. Personerna visar sig i sina yttre handlingar, betraktade som på en film.«
EVA STRÖM, SYDSVENSKAN
»Lol V. Steins hänförelse talar på det där sättet man själv aldrig skulle komma på tanken att göra. Den säger allt det där om kärlek, passion man själv aldrig skulle våga. Den talar rakt från hjärtat och gör sig märkbart förstådd.«
CARIN SÖDERSTRÖM, TIDNINGEN KULTUREN
»Duras skriver lågmält, trevande, avskalat, skildrar en värld där ingen någonsin kommer att bli botad från någon enda förlust. Men ändå fortsätter att hoppas. Här i ett intrikat spel mellan den manlige berättaren och den beskrivna Lol, som han åtrår - eller är det hennes sorgsenhet han åtrår? Liksom kanske läsaren kommer att göra.«
EVA ADOLFSSON, DN
»Briljant... skjuter spikraka ljusstrålar rakt in i den mänskliga kärlekens mörka moras.«
NEW YORK TIMES BOOK REVIEW
Modernista 1 9789174990133 -
Älskaren från norra Kina
Inbunden bok. Albert Bonniers Förlag. 1993.
Mycket gott skick. Skyddsomslag i mycket gott skick.
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789100553913
- Titel
- Älskaren från norra Kina : [roman]
- Författare
- Duras, Marguerite - Werup, Marie
- Förlag
- Stockholm : Bonnier
- Utgivningsår
- 1993
- Språk
- Svenska
Albert Bonniers Förlag 9789100553913 -
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
- ISBN
- 9789172475724
- Titel
- Att skriva
- Författare
- Duras, Marguerite
- Förlag
- Ellerströms förlag AB
- Utgivningsår
- 2019
- Omfång
- 112 sidor
- Bandtyp
- Mått
- 110 x 178 mm Ryggbredd 8 mm
- Vikt
- 77 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Att skriva, Marguerite Duras näst sista bok, utgiven två år före hennes död, innehåller fem texter som på olika sätt förhåller sig till den skrivande och konstnärliga processen. Det självklara huvudnumret är den fyrtio sidor långa titeltexten som blir till ett litterärt testamente där det självbiografiska och det fiktiva sömlöst smälter samman. Här återfinns de teman hon ständigt kom tillbaka till i slutet av sitt liv – barndomen, andra världskriget, de egna böckerna, men framför allt skrivandet, dess förutsättningar och konsekvenser: platsen, ensamheten, alkoholen.
Ellerströms 9789172475724 -
Att skriva
Inbunden bok. Ellerströms. 1 uppl. 2014. 112 sidor.
Nyskick. Linneband. Oläst. Perfekt skick.
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789172473836
- Titel
- Att skriva
- Författare
- Duras, Marguerite
- Förlag
- Ellerströms förlag AB
- Utgivningsår
- 2014
- Omfång
- 112 sidor
- Bandtyp
- Övrigt
- Mått
- 120 x 180 mm Ryggbredd 13 mm
- Vikt
- 217 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Att skriva, Marguerite Duras näst sista bok, utgiven två år före hennes död, innehåller fem texter som på olika sätt förhåller sig till den skrivande och konstnärliga processen. Det självklara huvudnumret är den fyrtio sidor långa titeltexten som blir till ett litterärt testamente där det självbiografiska och det fiktiva sömlöst smälter samman. Här återfinns de teman hon ständigt kom tillbaka till i slutet av sitt liv – barndomen, andra världskriget, de egna böckerna, men framför allt skrivandet, dess förutsättningar och konsekvenser: platsen, ensamheten, alkoholen.
Ellerströms 1 9789172473836 -
Älskaren
Inbunden bok. Repris. 2012. 117 sidor.
Mycket gott skick. Lätt spår efter prislapp på framsidan
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789186745295
- Titel
- Älskaren
- Författare
- Duras, Marguerite
- Förlag
- Repris
- Utgivningsår
- 2012
- Omfång
- 117 sidor
- Bandtyp
- Kartonnage
- Mått
- 140 x 220 mm Ryggbredd 13 mm
- Vikt
- 239 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Låt mig också säga, jag är femton och ett halvt år gammal. Det är på en färja över Mekongfloden.Så börjar Marguerite Duras avskalat och suggestivt sin berättelse om den passionerade kärleksaffären mellan den femtonåriga fransyskan och hennes kinesiske älskare.På färjan över Mekongfloden träffar flickan en ung kines ur den rika överklassen, och hon fortsätter resan i hans limousin. Det blir upptakten till en relation, förtärande i sin erotiska hetta och intenstitet men samtidigt dömd att kvävas av stränga traditioner och rasfördomar.Varje dag väntar älskarens chaufför på henne utanför skolan för att köra henne till en ungkarlsvåning i Saigon där de ostörda kan hänge sig åt den kärlek som omgivningen fördömer: hans far har andra planer för honom, och hennes familj hör till den koloniala klassen.
Repris 9789186745295 -
En fördämning mot Stilla havet
Inbunden bok. Modernista. 1 uppl. 2019. 301 sidor.
Nyskick. Skyddsomslag i nyskick. Förlagsny.
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789177817895
- Titel
- En fördämning mot Stilla havet
- Författare
- Duras, Marguerite
- Förlag
- Modernista
- Utgivningsår
- 2019
- Omfång
- 301 sidor
- Bandtyp
- Inbunden
- Mått
- 145 x 217 mm Ryggbredd 25 mm
- Vikt
- 450 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- »En fördämning mot Stilla havet är en roman så känslomässigt intensiv att min hjärna i vissa partier bara knäpper av för att vila sig. En av världens allra bästa böcker.« | Åsa Beckman, Dagens NyheterFranska Indokina, 1931. En ensamstående mor med två nästan vuxna barn. De kämpar för att överleva på sina risodlingar, som ligger alldeles för nära havet. Varje år visar sig skyddsvallarna otillräckliga, vattnet forsar in och ödelägger grödorna. Modern vägrar ge upp kampen, mot havet och mot de korrupta franska kolonialmyndigheterna. Men när hon inser att barnen, Suzanne, 16, och Joseph, 20, kommer att överge henne, överväger hon att ta till drastiska åtgärder.
En fördämning mot Stilla havet brukar kallas grundstenen i Marguerite Duras fiktionsvärld. Här berättar hon för första gången om sin uppväxt i Franska Indokina. Om misären och rasismen, men också om den första sexualitetens maktkamper och våldsamt förvandlande kraft. Den barndomsvärld som Duras skulle återkomma till i hela sitt författarskap möter här sin första färdiga gestaltning.
I svensk översättning av Marianne Lindström med ett förord av Hanna Nordenhök.MARGUERITE DURAS [1914-1996] föddes av franska föräldrar i Gia Dinh, nära Saigon i nuvarande Vietnam. Hennes författarskap - som omfattar över femtio romaner, dramer, filmmanus och essäer - präglades starkt av uppväxten i Franska Indokina, men också av engagemanget i motståndsrörelsen under andra världskriget. Med sin unika stil, och få men stora, komplexa teman, är Duras efterkrigstidens kanske mest betydande franska författare.»Marguerite Duras verk är politiska på ett sätt som liknar Paul Celans, eller Samuel Becketts, eller Sarah Kanes eller Birgitta Trotzigs författare som förmår tänka över människomörkrets yttersta konsekvenser, vars språk och form vidgas till att rymma mänsklighetens passionerade oförmåga och oändliga sorg.« | Jenny Tunedal, Aftonbladet »Det är en prosa som i sin skärpa framstår som lika obönhörligt stark som olyckan själv.« | Malte Persson, Expressen »Det är sensationellt bra.« | Björn Kohlström, Bernur
Modernista 1 9789177817895 -
En fördämning mot Stilla havet
Inbunden bok. Modernista. 1 uppl. 2019. 301 sidor.
Nyskick. Skyddsomslag i nyskick. Förlagsny.
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789177817895
- Titel
- En fördämning mot Stilla havet
- Författare
- Duras, Marguerite
- Förlag
- Modernista
- Utgivningsår
- 2019
- Omfång
- 301 sidor
- Bandtyp
- Inbunden
- Mått
- 145 x 217 mm Ryggbredd 25 mm
- Vikt
- 450 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- »En fördämning mot Stilla havet är en roman så känslomässigt intensiv att min hjärna i vissa partier bara knäpper av för att vila sig. En av världens allra bästa böcker.« | Åsa Beckman, Dagens NyheterFranska Indokina, 1931. En ensamstående mor med två nästan vuxna barn. De kämpar för att överleva på sina risodlingar, som ligger alldeles för nära havet. Varje år visar sig skyddsvallarna otillräckliga, vattnet forsar in och ödelägger grödorna. Modern vägrar ge upp kampen, mot havet och mot de korrupta franska kolonialmyndigheterna. Men när hon inser att barnen, Suzanne, 16, och Joseph, 20, kommer att överge henne, överväger hon att ta till drastiska åtgärder.
En fördämning mot Stilla havet brukar kallas grundstenen i Marguerite Duras fiktionsvärld. Här berättar hon för första gången om sin uppväxt i Franska Indokina. Om misären och rasismen, men också om den första sexualitetens maktkamper och våldsamt förvandlande kraft. Den barndomsvärld som Duras skulle återkomma till i hela sitt författarskap möter här sin första färdiga gestaltning.
I svensk översättning av Marianne Lindström med ett förord av Hanna Nordenhök.MARGUERITE DURAS [1914-1996] föddes av franska föräldrar i Gia Dinh, nära Saigon i nuvarande Vietnam. Hennes författarskap - som omfattar över femtio romaner, dramer, filmmanus och essäer - präglades starkt av uppväxten i Franska Indokina, men också av engagemanget i motståndsrörelsen under andra världskriget. Med sin unika stil, och få men stora, komplexa teman, är Duras efterkrigstidens kanske mest betydande franska författare.»Marguerite Duras verk är politiska på ett sätt som liknar Paul Celans, eller Samuel Becketts, eller Sarah Kanes eller Birgitta Trotzigs författare som förmår tänka över människomörkrets yttersta konsekvenser, vars språk och form vidgas till att rymma mänsklighetens passionerade oförmåga och oändliga sorg.« | Jenny Tunedal, Aftonbladet »Det är en prosa som i sin skärpa framstår som lika obönhörligt stark som olyckan själv.« | Malte Persson, Expressen »Det är sensationellt bra.« | Björn Kohlström, Bernur
Modernista 1 9789177817895 -
Lol V. Steins hänförelse
Pocketbok. Modernista. 1 uppl. 2011. 140 sidor.
Nyskick. Pocket, 140 sidor. Modernista (Stockholm, 2011). Översättning och förord av Katarina Frostenson..
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789174990133
- Titel
- Lol V. Steins hänförelse
- Författare
- Duras, Marguerite
- Förlag
- Modernista
- Utgivningsår
- 2011
- Omfång
- 140 sidor
- Bandtyp
- Mått
- 110 x 178 mm Ryggbredd 8 mm
- Vikt
- 80 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- En främmande kvinna kommer in på en bal i T. Beach. Lol V. Stein ser sin fästman förändras det sker på ett ögonblick och ett oåterkalleligt drama utspelas.
Från första stund avskärmar sig Lol V. Stein från sin smärta. Under många år, även efter att hon gift sig och skaffat barn, lever hon som en tillvarons passiva åskådare. Tills hon en dag börjar planera ett möte.
I översättning och med förord av Katarina Frostenson.
MARGUERITE DURAS [1914 -1996] föddes i Indokina av franska föräldrar. Hennes författarskap präglades starkt av uppväxttiden, liksom av hennes engagemang i motståndsrörelsen under andra världskriget. Lol V. Steins hänförelse betraktas av många som hennes allra bästa roman.
»Katarina Frostenson återger Duras raffinerat enkla och benhårda språk tills det ekar av en avskalad skönhet. Den ödesdigra balscenen kan påminna om Leo Tolstojs Anna Karenina. Ändå är skillnaden himmelsvid. Duras avlägsnar all rekvisita för att nå den erotiska smärtan och nästan kliniskt studera traumat. Personerna visar sig i sina yttre handlingar, betraktade som på en film.«
EVA STRÖM, SYDSVENSKAN
»Lol V. Steins hänförelse talar på det där sättet man själv aldrig skulle komma på tanken att göra. Den säger allt det där om kärlek, passion man själv aldrig skulle våga. Den talar rakt från hjärtat och gör sig märkbart förstådd.«
CARIN SÖDERSTRÖM, TIDNINGEN KULTUREN
»Duras skriver lågmält, trevande, avskalat, skildrar en värld där ingen någonsin kommer att bli botad från någon enda förlust. Men ändå fortsätter att hoppas. Här i ett intrikat spel mellan den manlige berättaren och den beskrivna Lol, som han åtrår - eller är det hennes sorgsenhet han åtrår? Liksom kanske läsaren kommer att göra.«
EVA ADOLFSSON, DN
»Briljant... skjuter spikraka ljusstrålar rakt in i den mänskliga kärlekens mörka moras.«
NEW YORK TIMES BOOK REVIEW
Modernista 1 9789174990133 -
Lol V. Steins hänförelse
Pocketbok. Modernista. 1 uppl. 2011. 140 sidor.
Nyskick. Pocket, 140 sidor. Modernista (Stockholm, 2011). Översättning och förord av Katarina Frostenson..
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789174990133
- Titel
- Lol V. Steins hänförelse
- Författare
- Duras, Marguerite
- Förlag
- Modernista
- Utgivningsår
- 2011
- Omfång
- 140 sidor
- Bandtyp
- Mått
- 110 x 178 mm Ryggbredd 8 mm
- Vikt
- 80 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- En främmande kvinna kommer in på en bal i T. Beach. Lol V. Stein ser sin fästman förändras det sker på ett ögonblick och ett oåterkalleligt drama utspelas.
Från första stund avskärmar sig Lol V. Stein från sin smärta. Under många år, även efter att hon gift sig och skaffat barn, lever hon som en tillvarons passiva åskådare. Tills hon en dag börjar planera ett möte.
I översättning och med förord av Katarina Frostenson.
MARGUERITE DURAS [1914 -1996] föddes i Indokina av franska föräldrar. Hennes författarskap präglades starkt av uppväxttiden, liksom av hennes engagemang i motståndsrörelsen under andra världskriget. Lol V. Steins hänförelse betraktas av många som hennes allra bästa roman.
»Katarina Frostenson återger Duras raffinerat enkla och benhårda språk tills det ekar av en avskalad skönhet. Den ödesdigra balscenen kan påminna om Leo Tolstojs Anna Karenina. Ändå är skillnaden himmelsvid. Duras avlägsnar all rekvisita för att nå den erotiska smärtan och nästan kliniskt studera traumat. Personerna visar sig i sina yttre handlingar, betraktade som på en film.«
EVA STRÖM, SYDSVENSKAN
»Lol V. Steins hänförelse talar på det där sättet man själv aldrig skulle komma på tanken att göra. Den säger allt det där om kärlek, passion man själv aldrig skulle våga. Den talar rakt från hjärtat och gör sig märkbart förstådd.«
CARIN SÖDERSTRÖM, TIDNINGEN KULTUREN
»Duras skriver lågmält, trevande, avskalat, skildrar en värld där ingen någonsin kommer att bli botad från någon enda förlust. Men ändå fortsätter att hoppas. Här i ett intrikat spel mellan den manlige berättaren och den beskrivna Lol, som han åtrår - eller är det hennes sorgsenhet han åtrår? Liksom kanske läsaren kommer att göra.«
EVA ADOLFSSON, DN
»Briljant... skjuter spikraka ljusstrålar rakt in i den mänskliga kärlekens mörka moras.«
NEW YORK TIMES BOOK REVIEW
Modernista 1 9789174990133 -
En fördämning mot Stilla havet
Inbunden bok. Modernista. 1 uppl. 2019. 301 sidor.
Nyskick. Skyddsomslag i nyskick. Inb med skyddsomslag, 301 sidor. Modernista (Stockholm, 2019). Översättning av Marianne Lindström.Förord av Hanna Nordenhök.. … läs mer
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789177817895
- Titel
- En fördämning mot Stilla havet
- Författare
- Duras, Marguerite
- Förlag
- Modernista
- Utgivningsår
- 2019
- Omfång
- 301 sidor
- Bandtyp
- Inbunden
- Mått
- 145 x 217 mm Ryggbredd 25 mm
- Vikt
- 450 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- »En fördämning mot Stilla havet är en roman så känslomässigt intensiv att min hjärna i vissa partier bara knäpper av för att vila sig. En av världens allra bästa böcker.« | Åsa Beckman, Dagens NyheterFranska Indokina, 1931. En ensamstående mor med två nästan vuxna barn. De kämpar för att överleva på sina risodlingar, som ligger alldeles för nära havet. Varje år visar sig skyddsvallarna otillräckliga, vattnet forsar in och ödelägger grödorna. Modern vägrar ge upp kampen, mot havet och mot de korrupta franska kolonialmyndigheterna. Men när hon inser att barnen, Suzanne, 16, och Joseph, 20, kommer att överge henne, överväger hon att ta till drastiska åtgärder.
En fördämning mot Stilla havet brukar kallas grundstenen i Marguerite Duras fiktionsvärld. Här berättar hon för första gången om sin uppväxt i Franska Indokina. Om misären och rasismen, men också om den första sexualitetens maktkamper och våldsamt förvandlande kraft. Den barndomsvärld som Duras skulle återkomma till i hela sitt författarskap möter här sin första färdiga gestaltning.
I svensk översättning av Marianne Lindström med ett förord av Hanna Nordenhök.MARGUERITE DURAS [1914-1996] föddes av franska föräldrar i Gia Dinh, nära Saigon i nuvarande Vietnam. Hennes författarskap - som omfattar över femtio romaner, dramer, filmmanus och essäer - präglades starkt av uppväxten i Franska Indokina, men också av engagemanget i motståndsrörelsen under andra världskriget. Med sin unika stil, och få men stora, komplexa teman, är Duras efterkrigstidens kanske mest betydande franska författare.»Marguerite Duras verk är politiska på ett sätt som liknar Paul Celans, eller Samuel Becketts, eller Sarah Kanes eller Birgitta Trotzigs författare som förmår tänka över människomörkrets yttersta konsekvenser, vars språk och form vidgas till att rymma mänsklighetens passionerade oförmåga och oändliga sorg.« | Jenny Tunedal, Aftonbladet »Det är en prosa som i sin skärpa framstår som lika obönhörligt stark som olyckan själv.« | Malte Persson, Expressen »Det är sensationellt bra.« | Björn Kohlström, Bernur
Modernista 1 9789177817895 -
Anteckningar från kriget
Pocketbok. Modernista. 2020. 347 sidor.
Nyskick. Pocket, 347 sidor. Modernista (Stockholm, 2020). Översättning: Else Marie Güdel, Suzanne Skeppström, Magdalena Sörensen & Marianne Tufvesson.Förord - Olivier Corpet & Sophie Bogaert - Ur det franska förordet.. … läs mer
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789178932719
- Titel
- Anteckningar från kriget
- Författare
- Duras, Marguerite
- Förlag
- Modernista
- Utgivningsår
- 2020
- Omfång
- 347 sidor
- Bandtyp
- Mått
- 110 x 180 mm Ryggbredd 21 mm
- Vikt
- 186 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- »Hon skär genom allt. Hon drivs av ett nästan djävulskt behov av att benämna saker - om det så är smärtsamt, skamligt, outhärdligt, skandalöst.« | Åsa Beckman, Dagens Nyheter»Författaren som blickar tillbaka har ersatts av en samling röster, bilder, ord ur det förflutna som tas fram eller väcks till liv i ett ständigt närvarande nu.« | Steve Sem-Sandberg, Svenska Dagbladet I Anteckningar från kriget samlas Duras legendariska anteckningsböcker från krigsåren, de som också låg till grund för hennes viktigaste romaner. Hon berättar om förlusten av sitt första barn, om sin brors död, engagemanget i motståndsrörelsen, om sin man Robert Antelmes deportation och om sonen Jeans födelse.
Här strålar Duras karakteristiska, sträva exakthet, hennes malande besatthet, nakna nyfikenhet och stränghet - Duras stil - i sin ursprungligaste form.MARGUERITE DURAS (1914 -1996) föddes i Indokina av franska föräldrar och uppväxttiden präglade hennes författarskap starkt, liksom engagemanget i motståndsrörelsen under andra världskriget. Duras utgivning - som omfattade över femtio romaner och pjäser - gör henne till en av efterkrigstidens mest betydande franska författare.»Skönheten och svärtan alldeles invid varandra. Som alltid hos Duras.« | Therese Eriksson, Arbetarbladet »Marguerite Duras är osentimental, oförutsägbar och drabbande som livet självt, något av det mest uppfriskande och ständigt moderna du kan läsa.« | Peter Åkesson, Corren
Modernista 9789178932719 -
Anteckningar från kriget
Pocketbok. Modernista. 2020. 347 sidor.
Nyskick. Pocket, 347 sidor. Modernista (Stockholm, 2020). Översättning: Else Marie Güdel, Suzanne Skeppström, Magdalena Sörensen & Marianne Tufvesson.Förord - Olivier Corpet & Sophie Bogaert - Ur det franska förordet.. … läs mer
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789178932719
- Titel
- Anteckningar från kriget
- Författare
- Duras, Marguerite
- Förlag
- Modernista
- Utgivningsår
- 2020
- Omfång
- 347 sidor
- Bandtyp
- Mått
- 110 x 180 mm Ryggbredd 21 mm
- Vikt
- 186 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- »Hon skär genom allt. Hon drivs av ett nästan djävulskt behov av att benämna saker - om det så är smärtsamt, skamligt, outhärdligt, skandalöst.« | Åsa Beckman, Dagens Nyheter»Författaren som blickar tillbaka har ersatts av en samling röster, bilder, ord ur det förflutna som tas fram eller väcks till liv i ett ständigt närvarande nu.« | Steve Sem-Sandberg, Svenska Dagbladet I Anteckningar från kriget samlas Duras legendariska anteckningsböcker från krigsåren, de som också låg till grund för hennes viktigaste romaner. Hon berättar om förlusten av sitt första barn, om sin brors död, engagemanget i motståndsrörelsen, om sin man Robert Antelmes deportation och om sonen Jeans födelse.
Här strålar Duras karakteristiska, sträva exakthet, hennes malande besatthet, nakna nyfikenhet och stränghet - Duras stil - i sin ursprungligaste form.MARGUERITE DURAS (1914 -1996) föddes i Indokina av franska föräldrar och uppväxttiden präglade hennes författarskap starkt, liksom engagemanget i motståndsrörelsen under andra världskriget. Duras utgivning - som omfattade över femtio romaner och pjäser - gör henne till en av efterkrigstidens mest betydande franska författare.»Skönheten och svärtan alldeles invid varandra. Som alltid hos Duras.« | Therese Eriksson, Arbetarbladet »Marguerite Duras är osentimental, oförutsägbar och drabbande som livet självt, något av det mest uppfriskande och ständigt moderna du kan läsa.« | Peter Åkesson, Corren
Modernista 9789178932719 -
Anteckningar från kriget
Pocketbok. Modernista. 2020. 347 sidor.
Nyskick. Pocket, 347 sidor. Modernista (Stockholm, 2020). Översättning: Else Marie Güdel, Suzanne Skeppström, Magdalena Sörensen & Marianne Tufvesson.Förord - Olivier Corpet & Sophie Bogaert - Ur det franska förordet.. … läs mer
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789178932719
- Titel
- Anteckningar från kriget
- Författare
- Duras, Marguerite
- Förlag
- Modernista
- Utgivningsår
- 2020
- Omfång
- 347 sidor
- Bandtyp
- Mått
- 110 x 180 mm Ryggbredd 21 mm
- Vikt
- 186 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- »Hon skär genom allt. Hon drivs av ett nästan djävulskt behov av att benämna saker - om det så är smärtsamt, skamligt, outhärdligt, skandalöst.« | Åsa Beckman, Dagens Nyheter»Författaren som blickar tillbaka har ersatts av en samling röster, bilder, ord ur det förflutna som tas fram eller väcks till liv i ett ständigt närvarande nu.« | Steve Sem-Sandberg, Svenska Dagbladet I Anteckningar från kriget samlas Duras legendariska anteckningsböcker från krigsåren, de som också låg till grund för hennes viktigaste romaner. Hon berättar om förlusten av sitt första barn, om sin brors död, engagemanget i motståndsrörelsen, om sin man Robert Antelmes deportation och om sonen Jeans födelse.
Här strålar Duras karakteristiska, sträva exakthet, hennes malande besatthet, nakna nyfikenhet och stränghet - Duras stil - i sin ursprungligaste form.MARGUERITE DURAS (1914 -1996) föddes i Indokina av franska föräldrar och uppväxttiden präglade hennes författarskap starkt, liksom engagemanget i motståndsrörelsen under andra världskriget. Duras utgivning - som omfattade över femtio romaner och pjäser - gör henne till en av efterkrigstidens mest betydande franska författare.»Skönheten och svärtan alldeles invid varandra. Som alltid hos Duras.« | Therese Eriksson, Arbetarbladet »Marguerite Duras är osentimental, oförutsägbar och drabbande som livet självt, något av det mest uppfriskande och ständigt moderna du kan läsa.« | Peter Åkesson, Corren
Modernista 9789178932719 -
Smärtan
Pocketbok. Modernista. 1 uppl. 2011. 190 sidor.
Nyskick. Pocket, 190 sidor. Modernista (Stockholm, 2011). Översättning av Marie Werup.Förord av Astrid Söderbergh Widding..
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789174990119
- Titel
- Smärtan
- Författare
- Duras, Marguerite
- Förlag
- Modernista
- Utgivningsår
- 2011
- Omfång
- 190 sidor
- Bandtyp
- Mått
- 110 x 178 mm Ryggbredd 10 mm
- Vikt
- 100 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Med utgångspunkt i sina anteckningsböcker de legendariska »krigsdagböckerna« berättar MARGUERITE DURAS en rad historier från krigsåren.
Personerna i Smärtan är skyddslöst utlämnade till samhällsapparaten, ledarna och politiken. Isolering och väntan genomsyrar boken, men också förvirring, skuld och vrede. Här berättas om en kvinna som väntar på sin deporterade man, men också om angivarens väntan på en oviss dom. Och om den judiska flickan som lever bakom draperier tillsammans med en dam som säger att »om tyskarna kommer så öppnar jag dörren och skjuter först dem och sedan oss.«
MARGUERITE DURAS [1914 -1996] föddes i Indokina av franska föräldrar. Hennes författarskap präglades starkt av uppväxttiden, liksom av hennes engagemang i motståndsrörelsen under andra världskriget. Hon skrev sammanlagt över femtio romaner och pjäser. Smärtan utkom i original 1985 och har blivit en av Duras mest klassiska titlar.
»I titelberättelsen är väntan upphöjd till ett sublimt tillstånd av skräck och utmattning. Och hur detta är berättat. Jag är mållös.«
JENNY HÖGSTRÖM, HELSINGBORGS DAGBLAD
»Det går nog inte att komma närmare de sista krigsdagarna än så här. Och då inte på en officiell nivå med truppförflyttningar och kapitulationer, utan hur det var för människorna, i deras vardag, i deras kroppar.«
ÅSA BECKMAN, DAGENS NYHETER
»Att läsa Smärtan innebär att bli drabbad av litteraturens kraft. Texten är nästan genomskinlig i sin direkthet, den går rakt in i magen.«
ANNA NYSTRÖM, NORRKÖPINGS TIDNINGAR
»Smärtan ter sig mirakulöst bevarad som i infruset skick från krigsåren. Duras obönhörliga text är oskönt rak och rå och väcker med sina konkreta fakta krigssmärtan på nytt.«
EVA STRÖM, SYDSVENSKAN
Modernista 1 9789174990119 -
Vicekonsuln
Pocketbok. Lind & Co. 2016. 206 sidor.
Nyskick. Pocket, 206 sidor. Lind & Co ([Stockholm], 2016). Översättning och förord av Kristoffer Leandoer..
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789174616231
- Titel
- Vicekonsuln
- Författare
- Duras, Marguerite
- Förlag
- Lind & Co
- Utgivningsår
- 2016
- Omfång
- 206 sidor
- Bandtyp
- Mått
- 109 x 176 mm Ryggbredd 11 mm
- Vikt
- 110 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Monsunmånad i Calcutta. I stadens hetta befinner sig Anne-Marie Stretter, den franska ambassadörens vackra men uttråkade hustru. Som i en desperat jakt på en ansvarslös ungdom hon aldrig hade, söker hon nu kärlek från unga älskare. En av de män som faller för henne är vicekonsuln av Lahore, en enstöring med benägenhet att ta till våld och få irrationella vredesutbrott.
I handlingen finns ytterligare en udda gestalt: Den mystiska tiggarkvinnan från Kambodja, vars vistelse i Indien förbryllar européerna. Men kvinnan verkar på samma vis vara lika undrande inför dem. Vicekonsuln och Anne-Marie förenas i sin besatta nyfikenhet av tiggerskan, som i deras ögon förkroppsligar kontinentens hungrande folkmiljoner som omger deras cocktailpartyn.
Marguerite Duras gåtfulla roman Vicekonsuln är här äntligen översatt till svenska. Det är en atmosfärrik bok där Duras uppväxt i Sydostasien ger en trovärdig stämning av fukt, värme och människomyller. Furiöst men kontrollerat berättas om den europeiska självdestruktiva erotiska dansen medan världen svälter utanför ambassadens grindar. Duras själv återkom ständigt till romanens teman och gestalter och såg Vicekonsuln som en nyckelbok i sitt författarskap. "Den boken var den första boken i mitt liv", har hon sagt.
MARGUERITE DURAS (1914 1996) är Frankrikes mest uppmärksammade kvinnliga författare under sent 1900-tal. Hon har skrivit över femtio romaner, skådespel och filmmanus. I sin produktion har hon skapat texter som suddat ut gränserna mellan romanen och filmen. De avskalade texterna är reducerade till ett minimum och handlingen är ersatt av detaljer och ögonblicksbilder. På ett mästerligt vis lyckas hon förmedla känslor som hämndbegär, skuld och kärlek i sekunder av tvekan och tystnad."Marguerite Duras storverk från 1966 är kort, koncentrerad, och genialisk."
Anna Andersson, Aftonbladet
"En mörkt glänsande pärla,som fortfarande känns högaktuell och angelägen. [...] På 200 tunna sidor känns det som om hela världen får plats."
Lena Kvist, Barometern
"Det är alltid en stor lycka att läsa Marguerite Duras, och det här hör nog till hennes allra starkaste och mest skoningslösa romaner."
Björn Kohlström, Tidningen Vi
"En bok om det koloniala tillståndet, och en djupt politisk roman, men på det riktiga, komplicerade sättet."
Hanna Nordenhök, Expressen
"Vicekonsuln är en stor och mångfacetterad roman, den kan få mig att undra varför [Duras] inte fick Nobelpriset."
Gabrielle Björnstrand, Sundsvalls Tidning
"skrämmande aktuell och mycket bra."
Maria Eriksson, Norran
"[...] en rad gåtfulla, fascinerande ögonblicksbilder, ständigt med en närhet till döden."
Ingalill Mosander, Aftonbladet
"den roman Marguerite Duras själv ansåg viktigast och om vilken Toni Morrison har sagt: Läs den långsamt och grundligt en gång. Läs den sen en gång till. Och ja, den är fantastisk."
Dagens Nyheter
"När andra vill vända bort blicken - det är alltså då Duras insisterar. Detta gör hon som vanligt hårt, hypnotiskt och briljant. I den första svenska översättningen av denna bok förmår Kristoffer Leandoer behålla den intensiteten in i minsta lilla uttryck."
Jenny Högström, Sydsvenskan
"drömskt gåtfull men samtidigt filmiskt realistisk."
Karin Kämsby, Hudiksvalls Tidning
"Vicekonsuln är en mörkt glänsande pärla, som fortfarande känns högaktuell och angelägen. På 200 tunna sidor känns det som om hela världen får plats."
Lena Kvist, Smålandsposten
Lind & Co 9789174616231 -
Emily L
Pocketbok. Modernista. 1 uppl. 2011. 102 sidor.
Nyskick. Pocket, 106 sidor. Modernista (Stockholm, 2011). Översättning av Britt Arenander.Förord av Sara Stridsberg..
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789174990126
- Titel
- Emily L
- Författare
- Duras, Marguerite
- Förlag
- Modernista
- Utgivningsår
- 2011
- Omfång
- 102 sidor
- Bandtyp
- Mått
- 110 x 178 mm Ryggbredd 6 mm
- Vikt
- 70 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- På en bar i Quillebeuf, där floden Seine rinner ut i Engelska kanalen, sitter ett par och dricker bourbon och svart Pilsen. Hon har barnsandaler på sig och verkar nästan sova, han är betydligt yngre och har all sin uppmärksamhet riktad mot henne. Vid ett annat bord sitter berättaren och hennes älskare. Utifrån vad de betraktar och ett fåtal uppsnappade fraser börjar de dikta ihop det mystiska, engelsktalande parets historia kaptenens och hustruns en dunkel och främmande saga om beroende och förlust, skrivande och död. Med förord av Sara Stridsberg. MARGUERITE DURAS [1914 1996] föddes i Indokina av franska föräldrar. Hennes författarskap präglades starkt av uppväxttiden, liksom av hennes engagemang i motståndsrörelsen under andra världskriget. Av hennes sammanlagt över femtio verk, hör romanen Emily L till de allra mest hyllade. »Världens vackraste bok.« JENNY TUNEDAL, AFTONBLADET »Hela tiden kan, och måste, texten läsas mellan raderna. Pratar de om det sällsamma paret, eller om sitt eget förhållande? Säkert är i alla fall att de pratar om kärleken, om kärlekens ofantliga möda, som Duras uttrycker det, och om vad vi tror att kärleken är.« HANNA BÄCKSTRÖM, TIDNINGEN KULTUREN »Det var snart tjugo år sen jag läste Emily L första gången och jag visste inte hur mycket jag hade saknat den. Det är också en fröjd att läsa Britt Arenanders översättning.« MARIE NORIN, GÖTEBORGS-POSTEN
Modernista 1 9789174990126
Your country and preferred language.
Select your country Select languageDenna webbplats använder cookies för att säkerställa att du får den bästa upplevelsen.
Stäng
Välkommen till Sveriges största bokhandel
Här finns så gott som allt som givits ut på den svenska bokmarknaden under de senaste hundra åren.
- Handla mot faktura och öppet köp i 21 dagar
- Oavsett vikt och antal artiklar handlar du till enhetsfrakt från samma säljare i samma kundvagn