Café Existens nr 17/18
Tidning, tidskrift.
Mycket gott skick. Göteborg; Café Existens, [1982]. 136 s. Illustrerad. Häftad med tryckt omslag. Fint ex. Omslag lätt nött Innehåll: Barbro Dahlin: Indiansk poesi / Ingegerd Friberg: Mona van Duyn om livet, konsten, döden, kärleken / Mona van Duyn: Dikter ur To See to Take [i svensk tolkning av Ingegerd Friberg] / Raymond Carver: Jerry, Molly och Sam [i översättning av Arne Roos och Ann Froude] / Lars Gustav Hellströmom Kennth Patchen samt tolkningar av dikter av Patchen / Peter Lindforss intervjuar Leonard Cohen: "I'm a boring middleaged priest" samt 18 dikter av Cohen i tolkning av Lindforss / Rönnog Seaberg: ur Sången om Atlanta / Gertrude Stein: Fred Annedays, Anndays, Andays vidskeplighet. En roman ur verkliga livet. [i översättning av Görgen Antonsson] / Temasektion om Willam S. Burroughs. Noel Cobb: Prisoners of the earth come out [om Burroughs författarskap] samt ett utdrag, "Privatarslet", ur "Den röda nattens städer". / Eugène Guillevic: Amuletter [dikter i tolkning av Roger Fjellström] / Alexander Kluge: Ett kärleksexperiment [i översättning av Eleanor Martinsdotter] / Konny Isgren med dikterna "Sover, sover inte", "Och gräset gungar" samt "I förskingringen" / Per Landin: Klaus Schlesinger - författare mellan öst och väst / Klaus Schlesinger: Vid ungdomens slut [i översättning av Per Landin] / Reidar Ekner: Kronfursten / Leonid Tjerkov: En poets död [i översättning av Annika Bäckström / Olle Thörnvall: Rocklyrik från 70-talet. Översättningar av David Bowie, Springsteen, Genesis, Steely Dan och Ultravox. / Keri Hulme: Krokar och koner / Niklas Törnlund & Helena Bergenrud: Dikt & Bild / Ulf Bergqvist: 13 fantasier utifrån Henry Purcells gambamusik.
