Your country and preferred language.

Select your country Select language

Denna webbplats använder cookies för att säkerställa att du får den bästa upplevelsen.

Menu
Sökalternativ
Stäng

Välkommen till Sveriges största bokhandel

Här finns så gott som allt som givits ut på den svenska bokmarknaden under de senaste hundra åren.

  • Handla mot faktura och öppet köp i 21 dagar
  • Oavsett vikt och antal artiklar handlar du till enhetsfrakt från samma säljare i samma kundvagn
Fallet Meursault

Fallet Meursault

Inbunden bok. Bokförlaget Tranan. 1 uppl. 2016. 184 sidor.

Nyskick. Vid beställningar över 500 SEK är det fri frakt inrikes. Titta gärna till mina andra böcker, har över 2000 böcker i sortimentet.

Biblioteksbok.

Mycket uppmärksammad "motbok" till Albert Camus Främlingen, skriven ur brodern till den mördade Arabens perspektiv.

Vann det prestigefyllda Goncourt-priset i Frankrike för bästa debut och fanns med på era listor över fjolårets bästa böcker i USA (New York Times, Time, m.fl.)

I Albert Camus klassiker Främlingen mördas en algerier på en strand av en ung fransman vid namn Meursault. Skildringen av den likgiltige Meursault och hans syn på världen har stötts och blötts i tidningar och skolor sedan romanen publicerades 1942. Men få har ägnat den mördade algeriern -- i boken endast omnämnd som "Araben" -- någon tanke, inte förrän den algeriske författaren och debattören Kamel Daouds bok Fallet Meursault slog ned som en bomb i Frankrike 2014.

Boken är skriven ur "Arabens" yngre bror Harouns perspektiv. Haroun undrar bittert hur det kan komma sig att hans bror i Meursaults berättelse varken har ansikte, namn eller historia. Att han aldrig beskrivs som någonting annat än Araben. Brodern som han helt meningslöst förlorade för att en författare skulle kunna gestalta sina filosofiska idéer. Haroun inleder sin egen utredning av Meursault, och samtidigt av boken som födde honom. Det blir en häpnadsväckande skarpsynt och tankeväckande betraktelse som tar sig bortom de fiktiva skildringarna in i den blodiga, koloniala relationen Frankrike under lång tid hade med Algeriet. En storslagen litterär prestation.

Kamel Daoud (född 1970) bor i Oran i Algeriet. Han är författare, journalist och debattör, och hans texter publiceras numera i några av världens största tidningar. Fallet Meursault är hans debutroman.

Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
Betala med Swish Stöd Bokhjälpen

Förlagsfakta

ISBN
9789188253019
Titel
Fallet Meursault
Författare
Daoud, Kamel
Förlag
Bokförlaget Tranan
Utgivningsår
2016
Omfång
184 sidor
Bandtyp
Inbunden
Mått
130 x 185 mm Ryggbredd 20 mm
Vikt
270 g
Språk
Svenska
Baksidestext
"Jag ska summera innan jag berättar historien i detalj. En man som kan skriva dödar en dag en namnlös arab -- lite som om han hängt av honom på en krok innan han klev ut på scenen. Sedan förklarar han att skulden till hans handling står att söka hos en Gud som inte finns, i något han just förstått i solen och i saltet från havet som tvingat honom att kisa."

Meursault, den likgiltige mördaren i Albert Camus roman Främlingen, har fascinerat och förundrat läsare ända sedan den där soliga dagen 1942. Men få har ägnat offret någon tanke, han som bara omnämns som "araben". Det gör Haroun rasande. Det var hans bror som mördades, och han hade ett namn: Moussa.

Kväll ut och kväll in sitter Haroun på en bar i Oran och lägger ut texten om sitt liv -- ett liv som slogs i spillror den där dagen. Han berättar om sin sorg, sin ensamhet och om chocken när en kvinna en dag knackade på och underrättade honom om de meningslösa omständigheterna kring Moussas död. För Haroun blir mördaren och den kände författaren till en och samma.

Fallet Meursault är skriven i dialog med en av 1900-talets mest inflytelserika romaner, men står stark på egna ben. Det är en ovanlig och tankeväckande roman fylld av insikter och ironier, där gränserna mellan litteratur, historia och verklighet lösts upp. Kamel Daoud är en skoningslös kritiker, såväl mot den franska kolonialismen som mot det land Algeriet blivit efter självständigheten.

KAMEL DAOUD (f. 1970) är författare, journalist och debattör, verksam i Oran i Algeriet. Trots att det inte är hans modersmål skriver han på franska, ett språk han sagt att han förhåller sig till "som en älskare, inte som en före detta koloniserad". Fallet Meursault gavs ut i Algeriet 2013. När den året därpå kom ut i Frankrike uppmärksammades den stort och belönades med flertalet priser, bland annat Goncourtpriset för bästa debutroman.

Översättningen är gjord av ULLA BRUNCRONA, som tidigare översatt bland andra J.M.G. Le Clézio och Milan Kundera.

"En omedelbar klassiker."

The Guardian

"En häpnadsväckande debutroman."

The New York Times

"En fantastisk bok."

Le Figaro Littéraire

"Helt enkelt lysande!"

Le Monde des Livres

"Det vittnar om Daouds subtila, djupgående talang att hans roman fungerar både som ett litterärt svar på Camus och som en starkt originell historia i sin egen rätt."

The Financial Times