BARNETS LUSTGÅRD - DIKTER I TOLKNING AV KARL ASPLUND
Inbunden bok. Albert Bonniers Förlag, Stockholm. 1967. 117 s. Inbunden. Teckningar: Eve Garnett. 19 x11,5cm. 181 gram.
Nyskick. Robert Louis Stevensons diktsamling BARNETS LUSTGÅRD föreligger nu i och med den här utgåvan för första gången på svenska och det är KARL ASPLUND, en av vårt lands främsta poeter, som svarar för tolkningen. De här dikterna, som riktar sig till både barn och vuxna, har blivit mycket älskade och mycket lästa av den engelskspråkiga världen. 'A CHILD'S GARDEN OF VERSES' kom för första gången ut 1885 och upplever nu, 1967, en ökad spridning i upplaga på upplaga. I sin efterskrift skriver Karl Asplund bland annat: ' ROBINSON LOUIS STEVENSON visar oss att vi som vuxna har kvar något av det goda och lyckliga hos barnet. Detta framställs som en anspråkslös lek, men det är i själva verket en stor diktargärning.'.