-
The complete illustrated novels of Jane Auste...
Inbunden bok. London : Chancellor Press. 1987. 863 sidor.
Nära nyskick. Skyddsomslag i nära nyskick. Engelsk text
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9781851520503
- Titel
- The complete illustrated novels of Jane Austen ; illustrated by Hugh Thomson
- Författare
- Austen, Jane - Austen, Jane, 1775-1817 - Austen, Jane, 1775-1817 - Austen, Jane, 1775-1817
- Förlag
- London : Chancellor Press
- Utgivningsår
- 1987
- Språk
- English
London : Chancellor Press 9781851520503 -
Sanditon
Inbunden bok. Prisma. 2 uppl. 1997. 262 sidor.
Mycket gott skick. Skyddsomslag i mycket gott skick. Format 23,5 x 16 cm Vikt 610 g.
Inbundet ljusblått klotband med svart ryggtext och skyddsomslag, ANDRA upplagan. Originalets titel: Sanditon (1975). Översättning: Sonja Bergvall. Sanditon är en ofullbordad roman skriven av Jane Austen 1817. Austen hann e läs mer … läs merInrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9151832720
- Titel
- Sanditon
- Författare
- Jane Austen
- Förlag
- Prisma
- Utgivningsår
- 1997
- Omfång
- 262 sidor
- Bandtyp
- Inbunden
- Vikt
- 606 g
- Språk
- Svenska
Prisma 2 9151832720 -
Stolthet och fördom
Inbunden bok. Bonnier i samarbete med Expressen. Special uppl. 2007. 274 sidor.
ISBN 9789100117603
Nyskick. Skyddsomslag i nyskick. Roman i obruten plastförpackning. Litteraturklassiker, en av förf. bästa, utkom 1813. Specialutgåva: serien Klassiska Böcker, del 7 (av 30; titlar utvalda 2007 av Expressen i samarbete med Bonniers, utgåvor med gemensam design). Inbunden, förlagsband med läs mer … läs mer
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEKBonnier i samarbete med Expressen Special 9789100117603 -
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
- ISBN
- 9789100124687
- Titel
- Emma
- Författare
- Austen, Jane
- Förlag
- Albert Bonniers Förlag
- Utgivningsår
- 2010
- Omfång
- 588 sidor
- Bandtyp
- Flexband
- Mått
- 135 x 210 mm Ryggbredd 41 mm
- Vikt
- 635 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Mr Knightley skakade på huvudet. Fadern svarade i tillgiven ton: ”Åh, min kära Emma! Om du ändå inte vore så skicklig på att smida äktenskapsplaner. Snälla du, låt bli sådant i fortsättningen.””Jag lovar att jag inte ska ägna mig åt det för egen del, pappa, men jag måste verkligen få tänka på andra. Det är det roligaste jag vet!”Jag ska ha en hjältinna som ingen utom jag kommer att tycka särskilt mycket om”, skrev Jane Austen om sin roman Emma, som av många anses vara hennes främsta roman. Det är på en gång en kärlekshistoria, en komedi om vem som ska få vem och en berättelse full av gåtor. Överklassflickan Emma försöker para ihop sin väninna med byns unge kyrkoherde, som i sin tur blir intresserad av Emma, men det är Emmas betydligt äldre granne och mentor, Mr Knightley, som väcker hennes kärlek. Det har läsaren insett långt innan Emma själv har gjort det, men spänningen hålls vid liv ända till slutet. Ska de få varandra? Och vad ska Emmas bortskämde och dominerande far ta sig för om hon gifter sig?Emma utgavs på svenska första gången 1857. Då hette den Emma: eller talangen att uppgöra partier för sina vänner och enligt tidens sed angavs inte översättarens namn. 1956 översattes romanen av Sonja Bergvall, men nu är det dags för en ny översättning. Den är gjord av Rose-Marie Nielsen, en av Sveriges skickligaste och mest erfarna översättare.- Det är roligt att försöka göra en översättning som måste vara trogen originalet samtidigt som den ska kunna läsas och förstås idag, en språklig balansgång, säger Rose-Marie Nielsen. Austen hade ett språk som skiljer sig mycket från dagens engelska, och de gamla översättningarna är ganska snåriga att läsa, eftersom översättningar märkligt nog ofta åldras fortare än originalet. Andra svårigheter hos Austen kan vara syftningarna, vem avses i respektive sammanhang, och något som engelskan slipper men vi måste ta ställning till i vårt språk, nämligen tilltalet du eller ni, nog så svårt i ett klassamhälle som det tidiga artonhundratalets England.
9789100124687 -
Stolthet och fördom
Inbunden bok.
Nyskick. Stockholm : Forum, 2006, Ny utg. (Finland) 298[1]s. 22 x 13 cm. Övers. av Gösta Olzon, 1886 - 1949. Orig:s titel: Pride and prejudice. Fortsättes av: Pemberley / Emma Tennant. Första upplaga i denna översättning 1946. ISBN: 91-37-12973-2 ; Inbunden dekore läs mer … läs mer
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789137129730
- Titel
- Stolthet och fördom
- Författare
- Austen, Jane
- Förlag
- Bokförlaget Forum
- Utgivningsår
- 2006
- Omfång
- 298 sidor
- Bandtyp
- Kartonnage
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Stolthet och fördom är Jane Austens mest berömda roman, enligt mångas mening hennes mästerverk. Titeln har hon valt med största omsorg det är egenskaper som i olika grad karakteriserar bokens två huvudpersoner och som bidrar till att forma deras öden. Den fördomsfulla Elisabet Bennet och den stolte mr Darcy de två utkämpar en privat strid medan Elisabets mor, den energiska mrs Bennet, försöker få sina döttrar lyckligt gifta.
Den kvicka och klarögda Jane Austen deltog ivrigt i den visiter, tebjudningar, middagar och baler, välsmidda ränker och förtjusande intriger som skapade spänning i 1700-talets engelska högreståndsmiljö. Det är en idyll som hon med utsökt stilkonst, med road och roande iakttagelseförmåga målar upp i sina böcker.
9789137129730 -
Emma
Översättning: Rose-Marie Nielsen. Repris, 2012. Förlagets dekorerade pappband.
Mycket gott skick. 577 s. ISBN 978-91-86745-30-1.
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789186745301
- Titel
- Emma
- Författare
- Austen, Jane
- Förlag
- Repris
- Utgivningsår
- 2012
- Omfång
- 578 sidor
- Bandtyp
- Kartonnage
- Mått
- 146 x 220 mm Ryggbredd 40 mm
- Vikt
- 743 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Mr Knightley skakade på huvudet. Fadern svarade i tillgiven ton: ”Åh, min kära Emma! Om du ändå inte vore så skicklig på att smida äktenskapsplaner. Snälla du, låt bli sådant i fortsättningen.””Jag lovar att jag inte ska ägna mig åt det för egen del, pappa, men jag måste verkligen få tänka på andra. Det är det roligaste jag vet!”Jag ska ha en hjältinna som ingen utom jag kommer att tycka särskilt mycket om”, skrev Jane Austen om sin roman Emma, som av många anses vara hennes främsta roman. Det är på en gång en kärlekshistoria, en komedi om vem som ska få vem och en berättelse full av gåtor. Överklassflickan Emma försöker para ihop sin väninna med byns unge kyrkoherde, som i sin tur blir intresserad av Emma, men det är Emmas betydligt äldre granne och mentor, Mr Knightley, som väcker hennes kärlek. Det har läsaren insett långt innan Emma själv har gjort det, men spänningen hålls vid liv ända till slutet. Ska de få varandra? Och vad ska Emmas bortskämde och dominerande far ta sig för om hon gifter sig?Emma utgavs på svenska första gången 1857. Då hette den Emma: eller talangen att uppgöra partier för sina vänner och enligt tidens sed angavs inte översättarens namn. 1956 översattes romanen av Sonja Bergvall, men nu är det dags för en ny översättning. Den är gjord av Rose-Marie Nielsen, en av Sveriges skickligaste och mest erfarna översättare.- Det är roligt att försöka göra en översättning som måste vara trogen originalet samtidigt som den ska kunna läsas och förstås idag, en språklig balansgång, säger Rose-Marie Nielsen. Austen hade ett språk som skiljer sig mycket från dagens engelska, och de gamla översättningarna är ganska snåriga att läsa, eftersom översättningar märkligt nog ofta åldras fortare än originalet. Andra svårigheter hos Austen kan vara syftningarna, vem avses i respektive sammanhang, och något som engelskan slipper men vi måste ta ställning till i vårt språk, nämligen tilltalet du eller ni, nog så svårt i ett klassamhälle som det tidiga artonhundratalets England.
9789186745301
Your country and preferred language.
Select your country Select languageDenna webbplats använder cookies för att säkerställa att du får den bästa upplevelsen.
Stäng
Välkommen till Sveriges största bokhandel
Här finns så gott som allt som givits ut på den svenska bokmarknaden under de senaste hundra åren.
- Handla mot faktura och öppet köp i 21 dagar
- Oavsett vikt och antal artiklar handlar du till enhetsfrakt från samma säljare i samma kundvagn