-
Äpplet i mörkret
Inbunden bok. Bokförlaget Tranan. 2019. 507 sidor.
Mycket gott skick. Skyddsomslag i hyggligt skick. Bandet nära förlagsnytt. Omslag med avskavd färg, se foto.
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789188253668
- Titel
- Äpplet i mörkret
- Författare
- Lispector, Clarice
- Förlag
- Bokförlaget Tranan
- Utgivningsår
- 2019
- Omfång
- 507 sidor
- Bandtyp
- Inbunden
- Mått
- 125 x 186 mm Ryggbredd 40 mm
- Vikt
- 630 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Martim är på flykt från en brottsplats. Han vandrar till fots mot Brasiliens torra och karga högland tills han en dag når fram till en avskilt belägen gård. På gården bor Vitória tillsammans med sin kusin Ermelinda den ena rädd för att leva, den andra för att dö. Martim tar arbete som gårdskarl, och långsamt återges detaljerna kring hans brott och det liv han levt. Mötet med de två kvinnorna och naturen får honom att ompröva sig själv, men för var dag som går kryper den yttre världen närmare. I Äpplet i mörkret utforskar Clarice Lispector med stort tålamod vår tillvaros stora frågor. Det är en sorts skapelseberättelse i mer än ett avseende som med ett alldeles självlysande språk blottlägger det mörka i oss. Clarice Lispector föddes 1920 i en judisk familj i Ukraina, men kom till Brasilien endast ett år gammal efter att hennes familj emigrerat. Vid sin för tidiga död 1977 hade hon givit ut ett tjugotal romaner, novellsamlingar och barnböcker. De senaste decennierna har hennes anseende växt såväl i Sverige som i Europa och idag framstår hennes författarskap som ett av 1900-talets verkligt betydande, inte bara i Brasilien och Latinamerika. I Brasilien är hon en nationalklenod och hennes romaner går till och med att köpa i automater i Rio de Janeiros tunnelbana. Äpplet i mörkret skrevs under 50-talet när hon som diplomathustru var placerad i Washington, men gavs ut först 1961 och var då den första roman hon publicerat på drygt tio år. Översättningen är gjord av Örjan Sjögren och är hans åttonde Lispector-översättning. »En av 1900-talets mest gåtfulla författare.« Orhan Pamuk
Bokförlaget Tranan 9789188253668 -
Äpplet i mörkret
Inbunden bok. Bokförlaget Tranan. 2019. 507 sidor.
Nyskick. Skyddsomslag i nyskick. Förlagsny.
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789188253668
- Titel
- Äpplet i mörkret
- Författare
- Lispector, Clarice
- Förlag
- Bokförlaget Tranan
- Utgivningsår
- 2019
- Omfång
- 507 sidor
- Bandtyp
- Inbunden
- Mått
- 125 x 186 mm Ryggbredd 40 mm
- Vikt
- 630 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Martim är på flykt från en brottsplats. Han vandrar till fots mot Brasiliens torra och karga högland tills han en dag når fram till en avskilt belägen gård. På gården bor Vitória tillsammans med sin kusin Ermelinda den ena rädd för att leva, den andra för att dö. Martim tar arbete som gårdskarl, och långsamt återges detaljerna kring hans brott och det liv han levt. Mötet med de två kvinnorna och naturen får honom att ompröva sig själv, men för var dag som går kryper den yttre världen närmare. I Äpplet i mörkret utforskar Clarice Lispector med stort tålamod vår tillvaros stora frågor. Det är en sorts skapelseberättelse i mer än ett avseende som med ett alldeles självlysande språk blottlägger det mörka i oss. Clarice Lispector föddes 1920 i en judisk familj i Ukraina, men kom till Brasilien endast ett år gammal efter att hennes familj emigrerat. Vid sin för tidiga död 1977 hade hon givit ut ett tjugotal romaner, novellsamlingar och barnböcker. De senaste decennierna har hennes anseende växt såväl i Sverige som i Europa och idag framstår hennes författarskap som ett av 1900-talets verkligt betydande, inte bara i Brasilien och Latinamerika. I Brasilien är hon en nationalklenod och hennes romaner går till och med att köpa i automater i Rio de Janeiros tunnelbana. Äpplet i mörkret skrevs under 50-talet när hon som diplomathustru var placerad i Washington, men gavs ut först 1961 och var då den första roman hon publicerat på drygt tio år. Översättningen är gjord av Örjan Sjögren och är hans åttonde Lispector-översättning. »En av 1900-talets mest gåtfulla författare.« Orhan Pamuk
Bokförlaget Tranan 9789188253668 -
Äpplet i mörkret
Inbunden bok. Bokförlaget Tranan. 2019. 507 sidor.
Nyskick. Skyddsomslag i nyskick. Förlagsny.
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789188253668
- Titel
- Äpplet i mörkret
- Författare
- Lispector, Clarice
- Förlag
- Bokförlaget Tranan
- Utgivningsår
- 2019
- Omfång
- 507 sidor
- Bandtyp
- Inbunden
- Mått
- 125 x 186 mm Ryggbredd 40 mm
- Vikt
- 630 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Martim är på flykt från en brottsplats. Han vandrar till fots mot Brasiliens torra och karga högland tills han en dag når fram till en avskilt belägen gård. På gården bor Vitória tillsammans med sin kusin Ermelinda den ena rädd för att leva, den andra för att dö. Martim tar arbete som gårdskarl, och långsamt återges detaljerna kring hans brott och det liv han levt. Mötet med de två kvinnorna och naturen får honom att ompröva sig själv, men för var dag som går kryper den yttre världen närmare. I Äpplet i mörkret utforskar Clarice Lispector med stort tålamod vår tillvaros stora frågor. Det är en sorts skapelseberättelse i mer än ett avseende som med ett alldeles självlysande språk blottlägger det mörka i oss. Clarice Lispector föddes 1920 i en judisk familj i Ukraina, men kom till Brasilien endast ett år gammal efter att hennes familj emigrerat. Vid sin för tidiga död 1977 hade hon givit ut ett tjugotal romaner, novellsamlingar och barnböcker. De senaste decennierna har hennes anseende växt såväl i Sverige som i Europa och idag framstår hennes författarskap som ett av 1900-talets verkligt betydande, inte bara i Brasilien och Latinamerika. I Brasilien är hon en nationalklenod och hennes romaner går till och med att köpa i automater i Rio de Janeiros tunnelbana. Äpplet i mörkret skrevs under 50-talet när hon som diplomathustru var placerad i Washington, men gavs ut först 1961 och var då den första roman hon publicerat på drygt tio år. Översättningen är gjord av Örjan Sjögren och är hans åttonde Lispector-översättning. »En av 1900-talets mest gåtfulla författare.« Orhan Pamuk
Bokförlaget Tranan 9789188253668 -
Äpplet i mörkret
Inbunden bok. Bokförlaget Tranan. 2019. 507 sidor.
Nyskick. Skyddsomslag i nyskick. Förlagsny och oläst. Flera ex i lager.
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789188253668
- Titel
- Äpplet i mörkret
- Författare
- Lispector, Clarice
- Förlag
- Bokförlaget Tranan
- Utgivningsår
- 2019
- Omfång
- 507 sidor
- Bandtyp
- Inbunden
- Mått
- 125 x 186 mm Ryggbredd 40 mm
- Vikt
- 630 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Martim är på flykt från en brottsplats. Han vandrar till fots mot Brasiliens torra och karga högland tills han en dag når fram till en avskilt belägen gård. På gården bor Vitória tillsammans med sin kusin Ermelinda den ena rädd för att leva, den andra för att dö. Martim tar arbete som gårdskarl, och långsamt återges detaljerna kring hans brott och det liv han levt. Mötet med de två kvinnorna och naturen får honom att ompröva sig själv, men för var dag som går kryper den yttre världen närmare. I Äpplet i mörkret utforskar Clarice Lispector med stort tålamod vår tillvaros stora frågor. Det är en sorts skapelseberättelse i mer än ett avseende som med ett alldeles självlysande språk blottlägger det mörka i oss. Clarice Lispector föddes 1920 i en judisk familj i Ukraina, men kom till Brasilien endast ett år gammal efter att hennes familj emigrerat. Vid sin för tidiga död 1977 hade hon givit ut ett tjugotal romaner, novellsamlingar och barnböcker. De senaste decennierna har hennes anseende växt såväl i Sverige som i Europa och idag framstår hennes författarskap som ett av 1900-talets verkligt betydande, inte bara i Brasilien och Latinamerika. I Brasilien är hon en nationalklenod och hennes romaner går till och med att köpa i automater i Rio de Janeiros tunnelbana. Äpplet i mörkret skrevs under 50-talet när hon som diplomathustru var placerad i Washington, men gavs ut först 1961 och var då den första roman hon publicerat på drygt tio år. Översättningen är gjord av Örjan Sjögren och är hans åttonde Lispector-översättning. »En av 1900-talets mest gåtfulla författare.« Orhan Pamuk
Bokförlaget Tranan 9789188253668 -
Inrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK
- ISBN
- 9789188253668
- Titel
- Äpplet i mörkret
- Författare
- Lispector, Clarice
- Förlag
- Bokförlaget Tranan
- Utgivningsår
- 2019
- Omfång
- 507 sidor
- Bandtyp
- Inbunden
- Mått
- 125 x 186 mm Ryggbredd 40 mm
- Vikt
- 630 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Martim är på flykt från en brottsplats. Han vandrar till fots mot Brasiliens torra och karga högland tills han en dag når fram till en avskilt belägen gård. På gården bor Vitória tillsammans med sin kusin Ermelinda den ena rädd för att leva, den andra för att dö. Martim tar arbete som gårdskarl, och långsamt återges detaljerna kring hans brott och det liv han levt. Mötet med de två kvinnorna och naturen får honom att ompröva sig själv, men för var dag som går kryper den yttre världen närmare. I Äpplet i mörkret utforskar Clarice Lispector med stort tålamod vår tillvaros stora frågor. Det är en sorts skapelseberättelse i mer än ett avseende som med ett alldeles självlysande språk blottlägger det mörka i oss. Clarice Lispector föddes 1920 i en judisk familj i Ukraina, men kom till Brasilien endast ett år gammal efter att hennes familj emigrerat. Vid sin för tidiga död 1977 hade hon givit ut ett tjugotal romaner, novellsamlingar och barnböcker. De senaste decennierna har hennes anseende växt såväl i Sverige som i Europa och idag framstår hennes författarskap som ett av 1900-talets verkligt betydande, inte bara i Brasilien och Latinamerika. I Brasilien är hon en nationalklenod och hennes romaner går till och med att köpa i automater i Rio de Janeiros tunnelbana. Äpplet i mörkret skrevs under 50-talet när hon som diplomathustru var placerad i Washington, men gavs ut först 1961 och var då den första roman hon publicerat på drygt tio år. Översättningen är gjord av Örjan Sjögren och är hans åttonde Lispector-översättning. »En av 1900-talets mest gåtfulla författare.« Orhan Pamuk
Bokförlaget Tranan 9789188253668 -
Äpplet i mörkret
Förlagsny inbunden bok. Bokförlaget Tranan. 2019. 507 sidor.
Martim är på flykt från en brottsplats. Han vandrar till fots mot Brasiliens torra och karga högland tills han en dag når fram till en avskilt belägen gård. På gården bor Vitória tillsammans med sin kusin Ermelinda den ena rädd för att leva, den andra läs mer … läs mer
Direkt från förlagetInrikes enhetsfrakt Sverige: 62 SEK- ISBN
- 9789188253668
- Titel
- Äpplet i mörkret
- Författare
- Lispector, Clarice
- Förlag
- Bokförlaget Tranan
- Utgivningsår
- 2019
- Omfång
- 507 sidor
- Bandtyp
- Inbunden
- Mått
- 125 x 186 mm Ryggbredd 40 mm
- Vikt
- 630 g
- Språk
- Svenska
- Baksidestext
- Martim är på flykt från en brottsplats. Han vandrar till fots mot Brasiliens torra och karga högland tills han en dag når fram till en avskilt belägen gård. På gården bor Vitória tillsammans med sin kusin Ermelinda den ena rädd för att leva, den andra för att dö. Martim tar arbete som gårdskarl, och långsamt återges detaljerna kring hans brott och det liv han levt. Mötet med de två kvinnorna och naturen får honom att ompröva sig själv, men för var dag som går kryper den yttre världen närmare. I Äpplet i mörkret utforskar Clarice Lispector med stort tålamod vår tillvaros stora frågor. Det är en sorts skapelseberättelse i mer än ett avseende som med ett alldeles självlysande språk blottlägger det mörka i oss. Clarice Lispector föddes 1920 i en judisk familj i Ukraina, men kom till Brasilien endast ett år gammal efter att hennes familj emigrerat. Vid sin för tidiga död 1977 hade hon givit ut ett tjugotal romaner, novellsamlingar och barnböcker. De senaste decennierna har hennes anseende växt såväl i Sverige som i Europa och idag framstår hennes författarskap som ett av 1900-talets verkligt betydande, inte bara i Brasilien och Latinamerika. I Brasilien är hon en nationalklenod och hennes romaner går till och med att köpa i automater i Rio de Janeiros tunnelbana. Äpplet i mörkret skrevs under 50-talet när hon som diplomathustru var placerad i Washington, men gavs ut först 1961 och var då den första roman hon publicerat på drygt tio år. Översättningen är gjord av Örjan Sjögren och är hans åttonde Lispector-översättning. »En av 1900-talets mest gåtfulla författare.« Orhan Pamuk
Bokförlaget Tranan 9789188253668
Your country and preferred language.
Select your country Select languageDenna webbplats använder cookies för att säkerställa att du får den bästa upplevelsen.
Stäng
Välkommen till Sveriges största bokhandel
Här finns så gott som allt som givits ut på den svenska bokmarknaden under de senaste hundra åren.
- Handla mot faktura och öppet köp i 21 dagar
- Oavsett vikt och antal artiklar handlar du till enhetsfrakt från samma säljare i samma kundvagn